“佳意不在酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳意不在酒”出自宋代王之道的《次韵因上人晚菊简魏定父》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā yì bù zài jiǔ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“佳意不在酒”全诗

《次韵因上人晚菊简魏定父》
道人如青松,孤高不成业。
爱此黄金花,萧然有淳风。
新诗皎秋月,警我野性慵。
佳意不在酒,此身今醉翁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵因上人晚菊简魏定父》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵因上人晚菊简魏定父》是宋代王之道的一首诗词。诗人以描绘晚菊为主题,表达了对自然之美的赞美,同时也表达了对人生境遇的思考和感慨。

诗词的中文译文:
道人如青松,孤高不成业。
爱此黄金花,萧然有淳风。
新诗皎秋月,警我野性慵。
佳意不在酒,此身今醉翁。

诗意和赏析:
这首诗以描写道人赏菊为起点,道人形容得像青松一般高傲而不羁,与世无争。他喜爱这黄金色的菊花,它们在秋天中开放,给人以淳朴的感觉。诗人通过描绘菊花,表达了对自然之美的赞叹。

在第三、四句中,诗人提到了自己的心境。皎洁的秋月照亮了他内心深处的野性和懒散。这里的“野性慵”表达了诗人对于自己内在激情和活力的警醒,他感到自己的生活状态有些懒散和迷失。

最后两句表达了诗人的心情和态度。他认为佳意并不在酒中,与酒无关,而是在于心境的宁静。他将自己比喻为醉酒的老人,陶醉在自然之美中,抛开尘世的纷扰,达到了一种超脱的境界。

这首诗以自然景物为载体,通过描绘菊花表达了对自然之美的赞叹,同时也通过对自己内心状态的反思,表达了一种超脱尘世的心境。诗人通过对菊花的描绘和自我投射,以及对酒和心境的对比,展现了一种追求宁静和超越物欲的生活态度。整首诗抒发了诗人对自然和人生的独特感受,给人以深思和赏识之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳意不在酒”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yīn shàng rén wǎn jú jiǎn wèi dìng fù
次韵因上人晚菊简魏定父

dào rén rú qīng sōng, gū gāo bù chéng yè.
道人如青松,孤高不成业。
ài cǐ huáng jīn huā, xiāo rán yǒu chún fēng.
爱此黄金花,萧然有淳风。
xīn shī jiǎo qiū yuè, jǐng wǒ yě xìng yōng.
新诗皎秋月,警我野性慵。
jiā yì bù zài jiǔ, cǐ shēn jīn zuì wēng.
佳意不在酒,此身今醉翁。

“佳意不在酒”平仄韵脚

拼音:jiā yì bù zài jiǔ
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳意不在酒”的相关诗句

“佳意不在酒”的关联诗句

网友评论


* “佳意不在酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳意不在酒”出自王之道的 (次韵因上人晚菊简魏定父),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。