“汉贼不两立”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉贼不两立”出自宋代汪元量的《后主庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn zéi bù liǎng lì,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“汉贼不两立”全诗

《后主庙》
汉贼不两立,英雄恨不平。
孔明劳已死,仲达走还生。
双剑鹰鹯急,三秦虎豹横。
东南无霸气,恢复恐难行。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《后主庙》汪元量 翻译、赏析和诗意

《后主庙》是宋代文学家汪元量的作品。诗词表达了作者对当时乱世的忧虑和对国家复兴的期望。

诗意和赏析:
《后主庙》通过对历史人物的描绘,传达了作者对当时社会动荡和政治腐败的不满之情。首先,诗句"汉贼不两立,英雄恨不平"直接表达了作者对贼寇的憎恨和对英雄不能为国家正义而战的遗憾。这句话呼应了中国古代文化中"贼子不两立"的观念,强调了国家需要正直的人来拯救和统一。

接下来,诗中提及了两位历史人物,孔明和仲达。孔明被称为"孔明劳已死",表明了他在病重和逝世时的辛劳和牺牲。仲达则被描述为"走还生",暗示了他的英勇和坚持。这两位人物代表了良知和忠诚,他们的存在和行动都是对当时社会不公和混乱的抗议。

诗中还通过"双剑鹰鹯急,三秦虎豹横"的描述,展现了战乱时期的紧张和危险。这里的"双剑"可能暗示着双方的对峙和冲突,而"鹰鹯"、"虎豹"则象征着凶猛和威严。这种形象描绘了乱世的残酷和动荡。

最后两句"东南无霸气,恢复恐难行"则表达了作者对于国家复兴的担忧。"东南"指的是宋朝的地域,"霸气"暗示了当时国家的强盛和威严。然而,作者认为国家的复兴并不容易,可能会面临很大的困难和阻碍。

总的来说,汪元量的《后主庙》以简洁的语言描绘了乱世中英雄无处立足的困境,并通过历史人物的形象,表达了对社会不义和政治腐败的不满,以及对国家复兴的渴望和担忧。这首诗词在表达情感的同时,也反映了当时宋代社会的动荡和不安。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉贼不两立”全诗拼音读音对照参考

hòu zhǔ miào
后主庙

hàn zéi bù liǎng lì, yīng xióng hèn bù píng.
汉贼不两立,英雄恨不平。
kǒng míng láo yǐ sǐ, zhòng dá zǒu hái shēng.
孔明劳已死,仲达走还生。
shuāng jiàn yīng zhān jí, sān qín hǔ bào héng.
双剑鹰鹯急,三秦虎豹横。
dōng nā mó bà qì, huī fù kǒng nán xíng.
东南无霸气,恢复恐难行。

“汉贼不两立”平仄韵脚

拼音:hàn zéi bù liǎng lì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉贼不两立”的相关诗句

“汉贼不两立”的关联诗句

网友评论


* “汉贼不两立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉贼不两立”出自汪元量的 (后主庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。