“林间麋鹿遥相望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林间麋鹿遥相望”全诗
林间麋鹿遥相望,峡里蛟龙横不休。
目断吊桥空悄悄,头昏伏枕自悠悠。
锦城秋色追随尽,好处山川更一游。
更新时间:2024年分类:
作者简介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
《重庆府》汪元量 翻译、赏析和诗意
《重庆府》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗以描绘重庆府(现今的重庆市)的景色为主题,通过生动的描写和丰富的意象,展现了山水之美和人文景观,同时融入了作者内心的情感。
诗中描述了铁打造的篙船和舟船,它们在狂风怒涛中自由自在地航行,无所畏惧。这里的铁作篙师和铁作舟象征着坚强的意志和勇敢的精神。作者通过这个形象,表达了他对于面临困难和挑战时应坚定不移、勇往直前的理念。
接着,诗中描绘了山林中的麋鹿,它们远远地相互凝视着,仿佛在传递某种信息或情感。这种景象给人一种祥和、宁静的感觉,也暗示了人与自然和谐相处的理念。
然后,诗中描绘了峡谷中的蛟龙,不停地横行游动。蛟龙象征着力量和豪情,它的出现给整个景象增添了一丝奇幻和活力,也反映了大自然中的生生不息、永不停歇的特征。
诗的后半部分描绘了一座悬空的吊桥,此刻却空无一人,显得十分寂静。作者的目光被这景象吸引,感觉有些迷茫和恍惚。这里的吊桥和作者内心的孤寂意象相呼应,表达了作者在游览山川之际,内心的独特感受和思考。
最后,诗中描述了秋天锦绣的重庆城景,作者追随着这美丽的秋色,享受着山川之游的愉悦。这里的秋色象征着变幻的时光和世事的更替,也体现了作者对于美好事物的追求和珍惜。
总的来说,《重庆府》这首诗通过对自然景观的描绘,展现了山川之美和人文景观,同时融入了作者对于生活和情感的思考。诗中运用了丰富的意象和形象,以及对比的手法,给读者带来了视觉和感官上的享受,同时也引发了对于人生和自然的深思。
“林间麋鹿遥相望”全诗拼音读音对照参考
chóng qìng fǔ
重庆府
tiě zuò gāo shī tiě zuò zhōu, fēng zhuàng làng yǒng kě wú yōu.
铁作篙师铁作舟,风撞浪涌可无忧。
lín jiān mí lù yáo xiāng wàng, xiá lǐ jiāo lóng héng bù xiū.
林间麋鹿遥相望,峡里蛟龙横不休。
mù duàn diào qiáo kōng qiāo qiāo, tóu hūn fú zhěn zì yōu yōu.
目断吊桥空悄悄,头昏伏枕自悠悠。
jǐn chéng qiū sè zhuī suí jǐn, hǎo chù shān chuān gèng yī yóu.
锦城秋色追随尽,好处山川更一游。
“林间麋鹿遥相望”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。