“残碑枕碧苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

残碑枕碧苔”出自宋代汪元量的《黄金台和吴实堂韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán bēi zhěn bì tái,诗句平仄:平平仄仄平。

“残碑枕碧苔”全诗

《黄金台和吴实堂韵》
把酒上金台,伤心泪落杯。
君臣难再得,天地不重来。
古木巢苍鹘,残碑枕碧苔
倚阑休北望,万里起黄埃。

更新时间:2024年分类: 黄金

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《黄金台和吴实堂韵》汪元量 翻译、赏析和诗意

《黄金台和吴实堂韵》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗描绘了诗人的忧伤情怀和对时光流转的感慨之情。

诗意:
诗人把自己比喻为站在黄金台上,举杯畅饮,而眼中却充满了伤心的泪水。他感叹君臣之间难以再次相见,天地间的时光也无法重返。古老的树木上筑巢的苍鹘,残破的碑碣上生长着青苔。诗人倚在栏杆上,停止了北望,千里之外起了黄色的尘埃。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言表达了诗人内心深处的忧伤情感和对光阴易逝的领悟。黄金台象征着权势和富贵,而诗人却在这样的地方宴饮时,内心充满了伤感,眼泪滴落在酒杯中。这种对权力和富贵的冷峻反思,体现了诗人的超脱和独立思考的精神。

诗中的君臣难再得一句,折射出诗人对宋代政治腐败和社会动荡的忧虑。他认为君臣之间的默契和合作已经难以再现,这种失去无法弥补。天地不重来一句,表达了诗人对时光流转不可逆转的感慨。人们无法回到过去,时光永远向前,这是一种对时光流逝的深刻认识。

诗中描绘的古木巢苍鹘和残碑枕碧苔,象征着岁月的磨蚀和消逝。古木巢苍鹘意味着岁月的长久流转,而残碑上的青苔则体现了时间的侵蚀。这些景象与诗人忧伤的心境相呼应,强调了时光无情的不可逆转性。

最后,诗人倚在栏杆上,停止了北望,目送远方升起的黄色尘埃。这种场景的描绘给人以无穷的遐想空间。黄色的尘埃象征着离别和辞别,也让人想象到离乡背井、辗转流离的境遇。诗人的停止北望,意味着他不再追寻远方,而是更多地关注内心的感受和对过去时光的回忆。

这首诗以简练的语言描绘了诗人内心的忧伤情怀和对时光流转的感慨。通过对权势、君臣关系以及时光流逝等主题的思考,展现了诗人对社会现实和人生命运的思考和反思。同时,通过景物的描绘和意象的运用,使诗句更具意境和表达力,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“残碑枕碧苔”全诗拼音读音对照参考

huáng jīn tái hé wú shí táng yùn
黄金台和吴实堂韵

bǎ jiǔ shàng jīn tái, shāng xīn lèi luò bēi.
把酒上金台,伤心泪落杯。
jūn chén nán zài dé, tiān dì bù chóng lái.
君臣难再得,天地不重来。
gǔ mù cháo cāng gǔ, cán bēi zhěn bì tái.
古木巢苍鹘,残碑枕碧苔。
yǐ lán xiū běi wàng, wàn lǐ qǐ huáng āi.
倚阑休北望,万里起黄埃。

“残碑枕碧苔”平仄韵脚

拼音:cán bēi zhěn bì tái
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“残碑枕碧苔”的相关诗句

“残碑枕碧苔”的关联诗句

网友评论


* “残碑枕碧苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残碑枕碧苔”出自汪元量的 (黄金台和吴实堂韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。