“佛寺干戈僧怕归”的意思及全诗出处和翻译赏析

佛寺干戈僧怕归”出自宋代汪元量的《多景楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fó sì gān gē sēng pà guī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“佛寺干戈僧怕归”全诗

《多景楼》
多景楼中昼掩扉,画梁不敢住乌衣。
禅房花木兵烧杀,佛寺干戈僧怕归
山雨欲来淮树立,潮风初起海云飞。
酒尊未尽登舟急,更过金焦看落晖。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《多景楼》汪元量 翻译、赏析和诗意

《多景楼》是宋代文人汪元量的一首诗词。这首诗描绘了多景楼中的景象,通过对楼中景物的描绘,传达了作者内心的情感和思考。

诗词以楼中昼掩扉、画梁不敢住乌衣为开篇,揭示了一种压抑的氛围。禅房花木兵烧杀、佛寺干戈僧怕归,表达了战乱的残酷和僧尼逃离家园的无奈,展现了动荡时代的苦难。

接下来,诗词转折至山雨欲来淮树立、潮风初起海云飞,通过自然景观的描写,凸显了天地间的变幻和气象的动荡,与前文战乱的描绘形成对比。这种对比表达了作者对时代动荡的反思和对自然环境的依托。

最后两句,酒尊未尽登舟急,更过金焦看落晖,描绘了作者匆忙离开多景楼的场景。这种离去的匆忙暗示了作者内心的不安和无奈,也可以理解为对现实逃避的一种表达。

整首诗以景物描写为主线,通过对景物的描写,展示了时代的动荡和人们的无奈,同时反映了作者对自然的依赖和对现实的逃避。这种对比和表达方式使得诗词具有一种深沉的情感和思考,引发读者对历史和人生的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佛寺干戈僧怕归”全诗拼音读音对照参考

duō jǐng lóu
多景楼

duō jǐng lóu zhōng zhòu yǎn fēi, huà liáng bù gǎn zhù wū yī.
多景楼中昼掩扉,画梁不敢住乌衣。
chán fáng huā mù bīng shāo shā, fó sì gān gē sēng pà guī.
禅房花木兵烧杀,佛寺干戈僧怕归。
shān yǔ yù lái huái shù lì, cháo fēng chū qǐ hǎi yún fēi.
山雨欲来淮树立,潮风初起海云飞。
jiǔ zūn wèi jǐn dēng zhōu jí, gèng guò jīn jiāo kàn luò huī.
酒尊未尽登舟急,更过金焦看落晖。

“佛寺干戈僧怕归”平仄韵脚

拼音:fó sì gān gē sēng pà guī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佛寺干戈僧怕归”的相关诗句

“佛寺干戈僧怕归”的关联诗句

网友评论


* “佛寺干戈僧怕归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛寺干戈僧怕归”出自汪元量的 (多景楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。