“宴罢归来月满天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宴罢归来月满天”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其七十》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn bà guī lái yuè mǎn tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“宴罢归来月满天”全诗

《湖州歌九十八首 其七十》
皇帝初开第一筵,天颜问劳思绵绵。
大元皇后同茶饭,宴罢归来月满天

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其七十》汪元量 翻译、赏析和诗意

诗词:《湖州歌九十八首 其七十》

皇帝初开第一筵,
天颜问劳思绵绵。
大元皇后同茶饭,
宴罢归来月满天。

中文译文:
皇帝初次举行盛宴,
他的眉宇间满是关切和思虑。
大元皇后与他共进茶饭,
宴会结束后,一轮明月高挂天空。

诗意:
这首诗是宋代汪元量创作的《湖州歌九十八首》的第七十首。它描绘了皇帝举行第一次盛宴的场景。皇帝的脸上带着忧虑之色,他询问大臣们的劳苦,并对国家的繁荣富强思虑良久。在宴会上,皇帝与大元皇后一同用餐,共享温暖的茶饭。当宴会结束,皇帝归来时,满天挂满了明亮的圆月。

赏析:
这首诗通过描绘宴会的场景,展现了皇帝对国家的忧虑和思虑。皇帝初次开设盛宴,显示出他对治理国家的热忱和决心。诗中的皇后与皇帝共进茶饭,表达了他们夫妻之间的亲密关系和相互支持。最后的明月象征着皇帝的希望和美好未来的预示。整首诗通过简洁明了的语言,传达了皇帝对国家兴旺的期望,以及皇后对皇帝的陪伴和支持,展现了一幅和谐美好的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宴罢归来月满天”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí qī shí
湖州歌九十八首 其七十

huáng dì chū kāi dì yī yán, tiān yán wèn láo sī mián mián.
皇帝初开第一筵,天颜问劳思绵绵。
dà yuán huáng hòu tóng chá fàn, yàn bà guī lái yuè mǎn tiān.
大元皇后同茶饭,宴罢归来月满天。

“宴罢归来月满天”平仄韵脚

拼音:yàn bà guī lái yuè mǎn tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宴罢归来月满天”的相关诗句

“宴罢归来月满天”的关联诗句

网友评论


* “宴罢归来月满天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宴罢归来月满天”出自汪元量的 (湖州歌九十八首 其七十),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。