“暗抛珠泪落船头”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗抛珠泪落船头”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其二十八》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn pāo zhū lèi luò chuán tóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“暗抛珠泪落船头”全诗

《湖州歌九十八首 其二十八》
官军两岸护龙丹,麦饭鱼羹进不休。
宫女垂头空作恶,暗抛珠泪落船头

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其二十八》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其二十八》是宋代诗人汪元量所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
官军两岸护龙丹,
麦饭鱼羹进不休。
宫女垂头空作恶,
暗抛珠泪落船头。

诗意:
这首诗描绘了一个场景,官军在两岸护送着一艘名叫"龙丹"的船只,船上的人们不停地享用着美味的麦饭和鱼羹。然而,宫女们却低头无所作为,心中充满了恶意,暗地里掷下了珍贵的珠泪,它们在船头上落下。

赏析:
这首诗通过对景物的描绘,传达出一种深沉的悲凉之感。首先,官军护送着"龙丹"船,形成了一幅壮观的画面,展现了官府的权威和力量。麦饭和鱼羹的不断进食,象征着富饶和丰盛。然而,在这个繁华的背后,作者却揭示了宫女们的低劣行为。宫女们垂头不作为,暗地里抛下珠泪,暗示了她们虚伪的内心和对权势的嫉妒。珠泪的落下,也是对美好景象的玷污和破坏。整首诗以景物描写为主,通过对细节的刻画,表达了对社会现象的思考和对人性的深层探索。

这首诗词以简洁明快的语言,通过景物描写和象征意象的运用,传达了作者对社会现象的独特见解。同时,它也启示了读者对人性和社会问题的思考,具有一定的批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗抛珠泪落船头”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí èr shí bā
湖州歌九十八首 其二十八

guān jūn liǎng àn hù lóng dān, mài fàn yú gēng jìn bù xiū.
官军两岸护龙丹,麦饭鱼羹进不休。
gōng nǚ chuí tóu kōng zuò è, àn pāo zhū lèi luò chuán tóu.
宫女垂头空作恶,暗抛珠泪落船头。

“暗抛珠泪落船头”平仄韵脚

拼音:àn pāo zhū lèi luò chuán tóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗抛珠泪落船头”的相关诗句

“暗抛珠泪落船头”的关联诗句

网友评论


* “暗抛珠泪落船头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗抛珠泪落船头”出自汪元量的 (湖州歌九十八首 其二十八),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。