“问酒入新店”的意思及全诗出处和翻译赏析

问酒入新店”出自宋代汪元量的《杭州杂诗和林石田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn jiǔ rù xīn diàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“问酒入新店”全诗

《杭州杂诗和林石田》
偶出西湖士,新蒲缘未齐。
携来鳊缩项,买得蟹团脐。
问酒入新店,唤船行旧隄。
乱离多杀戮,水畔几人啼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《杭州杂诗和林石田》汪元量 翻译、赏析和诗意

《杭州杂诗和林石田》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。这首诗以杭州西湖为背景,描绘了一个偶然遇见的场景,表达了作者对生活琐事的抒怀和对人世间纷乱的思考。

诗词的中文译文如下:

偶然来到西湖边,
新蒲芽儿未全然。
带来鳊鱼缩着颈,
买得螃蟹团成圆。
询问新店的美酒,
招呼船家过旧堤。
纷乱离别多杀戮,
水畔几人悲啼声。

这首诗通过描写作者在西湖边的一次偶然经历,展现了生活中细微而平凡的琐事。诗中提到的新蒲芽和鳊鱼、螃蟹等细节,描绘了一个富有生活气息的场景。作者通过细腻的描写,展示了对生活琐事的关注和关怀。

诗词的赏析中,作者用诗意的方式表达了对人世间纷乱的思考。诗中提到的纷乱离别和杀戮,暗示了人世间矛盾和残酷的一面。水畔几人悲啼声的描写,更加突出了这种对人世间悲欢离合的感慨。整首诗以简洁的语言表达了作者对生活的思考和对人世间的关怀,给人以深思和共鸣。

这首诗词通过对日常琐事的描摹,展现了作者细腻的情感和对人世间的思考。它以平实的语言表达了人世间的纷乱和离别,传递出一种对生活的思索和对世事的关怀。这种对生活琐事的关注和对人情世故的思考,使得这首诗词在简洁中蕴含了丰富的情感和意蕴,给人留下深刻印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问酒入新店”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu zá shī hé lín shí tián
杭州杂诗和林石田

ǒu chū xī hú shì, xīn pú yuán wèi qí.
偶出西湖士,新蒲缘未齐。
xié lái biān suō xiàng, mǎi dé xiè tuán qí.
携来鳊缩项,买得蟹团脐。
wèn jiǔ rù xīn diàn, huàn chuán xíng jiù dī.
问酒入新店,唤船行旧隄。
luàn lí duō shā lù, shuǐ pàn jǐ rén tí.
乱离多杀戮,水畔几人啼。

“问酒入新店”平仄韵脚

拼音:wèn jiǔ rù xīn diàn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问酒入新店”的相关诗句

“问酒入新店”的关联诗句

网友评论


* “问酒入新店”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问酒入新店”出自汪元量的 (杭州杂诗和林石田),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。