“吟登李杜坛”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟登李杜坛”出自宋代汪元量的《杭州杂诗和林石田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín dēng lǐ dù tán,诗句平仄:平平仄仄平。

“吟登李杜坛”全诗

《杭州杂诗和林石田》
先生忘富贵,久客幸平安。
发已千茎白,心犹一寸丹。
衣冠前进士,家世旧郎官。
醉入乌程里,吟登李杜坛

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《杭州杂诗和林石田》汪元量 翻译、赏析和诗意

《杭州杂诗和林石田》是宋代汪元量的作品。这首诗通过描述作者的境遇和内心感受,表达了他对富贵的淡漠和对平安的珍惜之情,展现了他内心深处那份纯粹而宝贵的情感。

这首诗的诗意主要分为两个层面。首先,诗人表达了自己忘却富贵的态度。他将自己的境遇与富贵相对立,表示自己已经忘记了追求物质财富和地位的欲望,而珍惜起平安来。其次,诗人描绘了自己内心的情感。他说自己的头发已经发白,但内心的热情和激情依然如火红一般。这种对内心情感的表达,使得诗中的纯粹和真挚更加突出。

这首诗的赏析中,我们可以看到作者对物质财富和地位的淡漠态度,以及对内心情感的珍视和追求。通过表达自己内在情感的火热和纯粹,作者在一片浮躁的社会中展示了对真实价值的追求。诗中的杭州、乌程、李杜坛等地名,给予了诗词一种地域特色,增添了诗意的魅力。

总的来说,这首《杭州杂诗和林石田》通过简洁而精准的语言描绘了作者对富贵的淡漠态度和对内心情感的珍视,展示了一种追求真实价值和内在纯粹的精神追求。这种追求在纷繁复杂的社会中显得尤为宝贵和可贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟登李杜坛”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu zá shī hé lín shí tián
杭州杂诗和林石田

xiān shēng wàng fù guì, jiǔ kè xìng píng ān.
先生忘富贵,久客幸平安。
fā yǐ qiān jīng bái, xīn yóu yī cùn dān.
发已千茎白,心犹一寸丹。
yì guān qián jìn shì, jiā shì jiù láng guān.
衣冠前进士,家世旧郎官。
zuì rù wū chéng lǐ, yín dēng lǐ dù tán.
醉入乌程里,吟登李杜坛。

“吟登李杜坛”平仄韵脚

拼音:yín dēng lǐ dù tán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟登李杜坛”的相关诗句

“吟登李杜坛”的关联诗句

网友评论


* “吟登李杜坛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟登李杜坛”出自汪元量的 (杭州杂诗和林石田),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。