“金陵城下砲如飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

金陵城下砲如飞”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其十四》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn líng chéng xià pào rú fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“金陵城下砲如飞”全诗

《湖州歌九十八首 其十四》
铁瓮城头马乱嘶,金陵城下砲如飞
黑风卷地鼓鼙急,昨夜常州又受围。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其十四》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其十四》是宋代诗人汪元量的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

铁瓮城头马乱嘶,
金陵城下砲如飞。
黑风卷地鼓鼙急,
昨夜常州又受围。

译文:
铁瓮城头马乱嘶,
金陵城下炮如飞。
黑风卷地鼓鼙急,
昨夜常州又受围。

诗意:
这首诗描绘了战争的残酷景象。铁瓮城上的马嘶声震荡着夜空,金陵城下的炮声如雨点般密集。黑风呼啸着,鼓鼙声紧急有节奏。常州昨夜再次被敌军攻围,战火仍在蔓延。

赏析:
这首诗通过生动的描写,将战争的悲壮场景展现在读者面前。马嘶声和炮声交织在一起,形成了激烈的战争氛围。黑风呼啸,象征着战争的残酷和无情,加强了诗中的紧迫感。鼓鼙声急促有力,仿佛战鼓激励着人们勇往直前。最后提到常州昨夜再次受围,给人一种战火连绵的感觉。整首诗以短小精悍的语言,描绘了战争的残酷现实,表达了对战乱时期的深深忧虑和痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金陵城下砲如飞”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí shí sì
湖州歌九十八首 其十四

tiě wèng chéng tóu mǎ luàn sī, jīn líng chéng xià pào rú fēi.
铁瓮城头马乱嘶,金陵城下砲如飞。
hēi fēng juǎn dì gǔ pí jí, zuó yè cháng zhōu yòu shòu wéi.
黑风卷地鼓鼙急,昨夜常州又受围。

“金陵城下砲如飞”平仄韵脚

拼音:jīn líng chéng xià pào rú fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金陵城下砲如飞”的相关诗句

“金陵城下砲如飞”的关联诗句

网友评论


* “金陵城下砲如飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金陵城下砲如飞”出自汪元量的 (湖州歌九十八首 其十四),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。