“细纹松江鲈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细纹松江鲈”全诗
霜鳃尚呀呷,绿藻仍牵连。
厨人起揎袖,刀机鸣铿然。
断尾頳縠碎,批鳞玉花翩。
云雷蓊深釜,清香已遥传。
投葱裂素丝,裁姜落金钱。
陶瓯举筠箸,更觉真味全。
细纹松江鲈,缩颈槎头鳊。
吾侪但知饱,美恶无弃捐。
何论调羹手,聊复试小鲜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《与纯臣原仲温其煮鱼羹》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《与纯臣原仲温其煮鱼羹》是刘子翚在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
从宾会高堂,嘉鱼脱重渊。
霜鳃尚呀呷,绿藻仍牵连。
厨人起揎袖,刀机鸣铿然。
断尾頳縠碎,批鳞玉花翩。
云雷蓊深釜,清香已遥传。
投葱裂素丝,裁姜落金钱。
陶瓯举筠箸,更觉真味全。
细纹松江鲈,缩颈槎头鳊。
吾侪但知饱,美恶无弃捐。
何论调羹手,聊复试小鲜。
诗意和赏析:
这首诗词描述了与纯臣原仲温一同烹饪鱼羹的情景。诗人通过细腻的描写,展示了烹饪过程中的细致和热情。
诗词开篇,宾客们聚集在高堂之中,一只优秀的鱼从深渊中被捕获,鳞片上还残留着霜和水草。厨师们挽起袖子,刀刃发出清脆的声响。鱼的尾巴被切断,鱼肉被切成鳞状,就像玉花飘散一般。
煮鱼的锅中升起了蒸汽,清香扩散,已经飘远。葱被剁成细丝,姜被切成金钱形状。陶瓯中的筷子举起,诗人感受到了真正的美味。
诗词的后半部分描述了鱼的细纹和鱼鳊的形状。诗人认为只要饱食,无论美味与否,都是无关紧要的。最后两句表达了诗人对调羹的手艺的态度,他打算尝试一些新鲜的食材。
这首诗词通过对烹饪过程的描写,展示了诗人对美食的热爱和对生活的享受。同时也表达了对纯臣原仲温的赞美和感激之情。整首诗词以细腻的描写和自然的音韵展示了宋代文人对美食的热爱和追求。
“细纹松江鲈”全诗拼音读音对照参考
yǔ chún chén yuán zhòng wēn qí zhǔ yú gēng
与纯臣原仲温其煮鱼羹
cóng bīn huì gāo táng, jiā yú tuō zhòng yuān.
从宾会高堂,嘉鱼脱重渊。
shuāng sāi shàng ya gā, lǜ zǎo réng qiān lián.
霜鳃尚呀呷,绿藻仍牵连。
chú rén qǐ xuān xiù, dāo jī míng kēng rán.
厨人起揎袖,刀机鸣铿然。
duàn wěi chēng hú suì, pī lín yù huā piān.
断尾頳縠碎,批鳞玉花翩。
yún léi wěng shēn fǔ, qīng xiāng yǐ yáo chuán.
云雷蓊深釜,清香已遥传。
tóu cōng liè sù sī, cái jiāng luò jīn qián.
投葱裂素丝,裁姜落金钱。
táo ōu jǔ yún zhù, gèng jué zhēn wèi quán.
陶瓯举筠箸,更觉真味全。
xì wén sōng jiāng lú, suō jǐng chá tóu biān.
细纹松江鲈,缩颈槎头鳊。
wú chái dàn zhī bǎo, měi è wú qì juān.
吾侪但知饱,美恶无弃捐。
hé lùn tiáo gēng shǒu, liáo fù shì xiǎo xiān.
何论调羹手,聊复试小鲜。
“细纹松江鲈”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。