“鬅鬙荫石溪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬅鬙荫石溪”全诗
韵清琴易写,干直鸟难栖。
惨淡连云坞,鬅鬙荫石溪。
刳明虽小用,曾照路人迷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《古松》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《古松》是宋代刘子翚的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手植知何代,枞枞万盖齐。
韵清琴易写,干直鸟难栖。
惨淡连云坞,鬅鬙荫石溪。
刳明虽小用,曾照路人迷。
诗意:
这棵古松是几代前人手植的,茂密的枝叶像万顶盖一样齐整。
它的音韵清澈,让琴声易于表达,但鸟儿却难以停歇在它干直的枝干上。
它孤寂地生长在严酷的云坞之中,为石溪提供浓密的荫蔽。
它虽然只是一棵小树,但曾经照亮了迷失的路人。
赏析:
这首诗以古松为题材,通过对古松的描绘,抒发了诗人的情感和思考。诗中的古松是人工手植的,象征着前人的智慧和努力。它的树姿茂密挺拔,形如万顶盖,给人以庄严、肃穆的感觉。诗人通过对古松的描写,表达了对古人智慧和功绩的敬仰之情。
诗人将古松与音韵、琴声、鸟儿联系起来,运用对比手法,突出了古松的特点。古松的音韵清澈,使琴声易于表达,但却很少有鸟儿栖息其中,这表现了古松的高洁和独立,以及对人们的吸引力。
诗中还描绘了古松的生长环境。它生长在幽深的云坞之中,给人一种荒凉、孤寂的感觉。然而,它为石溪提供了茂密的荫蔽,给人以一丝生机和清凉。这种对比使诗中的古松更加显得珍贵和有价值。
最后两句表达了古松的功用。虽然它只是一棵小树,但它照亮了迷路的行人,给人以指引和希望。这种微小而有益的作用,使古松更加可贵和可敬。
整首诗通过对古松的描绘,表达了对前人的敬仰和对生命力、坚韧性的赞美。古松作为一种象征,传递了作者对于智慧、高尚品质和助人的价值观念的思考和追求。通过对自然景物的描写和赋予其深层寓意,诗人呈现出生活与人性的哲理,引发读者对于人生和人类价值的思考。
“鬅鬙荫石溪”全诗拼音读音对照参考
gǔ sōng
古松
shǒu zhí zhī hé dài, cōng cōng wàn gài qí.
手植知何代,枞枞万盖齐。
yùn qīng qín yì xiě, gàn zhí niǎo nán qī.
韵清琴易写,干直鸟难栖。
cǎn dàn lián yún wù, péng sēng yīn shí xī.
惨淡连云坞,鬅鬙荫石溪。
kū míng suī xiǎo yòng, céng zhào lù rén mí.
刳明虽小用,曾照路人迷。
“鬅鬙荫石溪”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。