“中怀洒墨痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

中怀洒墨痕”出自宋代刘子翚的《园蔬十咏·茭白》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng huái sǎ mò hén,诗句平仄:平平仄仄平。

“中怀洒墨痕”全诗

《园蔬十咏·茭白》
秋风吹折碧,削玉如芳根。
应傍鹅池发,中怀洒墨痕

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《园蔬十咏·茭白》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《园蔬十咏·茭白》是宋代刘子翚的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
秋风吹折碧,削玉如芳根。
应傍鹅池发,中怀洒墨痕。

诗意和赏析:
这首诗描绘了茭白在秋天的景象,并表达了作者的情感和意境。

诗的开头呈现了秋风吹折碧色的茭白,形容茭白的嫩绿色在秋风的吹拂下摇曳生姿。接着,作者以削玉比喻茭白,形容它的质地洁白如玉,根部如同芳香之根。

接下来的两句"应傍鹅池发,中怀洒墨痕"表达了作者的情感和意境。茭白应该是在鹅池附近生长,它的出现使得鹅池的景色更加美丽。"中怀洒墨痕"这句意味深长,洒墨痕是中国传统绘画中的技法,这里用来形容茭白的形态和气质。作者将茭白的茎叶比作洒在心中的墨痕,表达了他对茭白的喜爱之情,也展现了他对自然美的领悟。

整首诗通过简洁而生动的描写,展示了秋天茭白的美丽形象,同时通过细腻的意境描绘,表达了作者对茭白的喜爱之情和对自然美的领悟。这种对自然界细微之美的感悟,也反映了宋代文人崇尚自然、追求纯粹美的审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中怀洒墨痕”全诗拼音读音对照参考

yuán shū shí yǒng jiāo bái
园蔬十咏·茭白

qiū fēng chuī zhé bì, xuē yù rú fāng gēn.
秋风吹折碧,削玉如芳根。
yīng bàng é chí fā, zhōng huái sǎ mò hén.
应傍鹅池发,中怀洒墨痕。

“中怀洒墨痕”平仄韵脚

拼音:zhōng huái sǎ mò hén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中怀洒墨痕”的相关诗句

“中怀洒墨痕”的关联诗句

网友评论


* “中怀洒墨痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中怀洒墨痕”出自刘子翚的 (园蔬十咏·茭白),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。