“郁烈香浮雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

郁烈香浮雨”出自宋代刘子翚的《池莲四咏分韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù liè xiāng fú yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“郁烈香浮雨”全诗

《池莲四咏分韵》
郁烈香浮雨,团栾绿荫波,近堤千叶乱,知有画船过。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《池莲四咏分韵》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《池莲四咏分韵·叶》是宋代诗人刘子翚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郁烈香浮雨,
团栾绿荫波,
近堤千叶乱,
知有画船过。

诗意:
这首诗词描绘了一个池塘中莲叶的景象。雨水浸润着郁郁葱葱的莲叶,使得池塘中弥漫着浓烈的香气。绿色的莲叶像团团波浪,形成了一片绿色的阴影。莲叶近堤处交错繁茂,看上去十分凌乱。诗人意识到,在这嬉戏的莲叶中,可能有一艘画船悄然驶过。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个富有生机的池塘景象。通过描写莲叶的郁郁绿意和浮动的雨水,诗人营造了一种清新恬静的氛围。莲叶像波浪一样聚拢在一起,形成了绿色的荫蔽,给人以凉爽的感觉。近堤处莲叶交错,形成一片繁茂的景象,展现了自然界的生机勃勃。诗人通过描绘这些细节,使读者仿佛身临其境,感受到了莲叶的美丽和池塘的宁静。最后两句诗则增添了一丝神秘感,画船的出现使得整个画面更加生动有趣,也引发了读者对于更多细节和故事的想象。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和巧妙的构思,展现了自然界中莲叶的美丽和池塘的宁静,同时通过隐晦的描写增加了一丝神秘的色彩,给人以想象和联想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郁烈香浮雨”全诗拼音读音对照参考

chí lián sì yǒng fēn yùn
池莲四咏分韵

yù liè xiāng fú yǔ, tuán luán lǜ yīn bō,
郁烈香浮雨,团栾绿荫波,
jìn dī qiān yè luàn, zhī yǒu huà chuán guò.
近堤千叶乱,知有画船过。

“郁烈香浮雨”平仄韵脚

拼音:yù liè xiāng fú yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郁烈香浮雨”的相关诗句

“郁烈香浮雨”的关联诗句

网友评论


* “郁烈香浮雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁烈香浮雨”出自刘子翚的 (池莲四咏分韵·叶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。