“夕照坐松吹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕照坐松吹”全诗
斋余恣行遨,剥啄忻屡至。
午阴遇兰芳,夕照坐松吹。
徜徉无所为,聊尽今日意。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《同吴居安入开善四首·游松庵》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《同吴居安入开善四首·游松庵》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虚廓附山翔,泉声小庵闭。
斋余恣行遨,剥啄忻屡至。
午阴遇兰芳,夕照坐松吹。
徜徉无所为,聊尽今日意。
诗意:
这首诗以游览松庵为背景,描绘了诗人和吴居安一起到松庵游玩的情景。诗人在山间徜徉,感受到虚幻的景象,听到清脆的泉水声,小庵门紧闭。斋期结束后,诗人尽情地游走,鸟儿欢快地剥啄着食物频繁地光顾。正午时分,诗人遇到了芬芳的兰花,傍晚时分,夕阳照耀下,诗人坐在松树旁边感受微风的吹拂。在这里,诗人悠然自得,无所追求,尽情地体验当下的心境。
赏析:
该诗以松庵为背景,通过描写自然景物和诗人的感受,展现了一种宁静、闲适的心境。诗中虚廓附山翔,表达了山间的虚幻感和诗人的心境相融合。泉声小庵闭,形容了清幽幽的山泉和庵门紧闭的景象,给人一种宁静、隐逸的感觉。斋余恣行遨,剥啄忻屡至,描绘了斋期结束后诗人放松心情,自由自在地游走,而鸟儿也在其中快乐地觅食,给人一种欢乐自然的感受。午阴遇兰芳,夕照坐松吹,通过描绘遇到兰花和夕阳下坐在松树旁的情景,表达了诗人对于美好自然景物的欣赏和享受。最后两句“徜徉无所为,聊尽今日意”,表达了诗人在这种宁静环境中心无旁骛,尽情体验当下的心情,放松身心,享受此刻的自在与愉悦。
整首诗以简洁凝练的笔触描绘了松庵的景致和诗人的心境,通过对自然景物的描写和诗人的感受,传递了一种静谧、愉悦的意境,使人感受到大自然的美妙与宁静,体味到诗人心境的舒畅与睿智。该诗以简洁的语言展示了宋代文人的隐逸情怀和对自然的热爱,体现了中国古代文人对自然和人生的深刻思考。
“夕照坐松吹”全诗拼音读音对照参考
tóng wú jū ān rù kāi shàn sì shǒu yóu sōng ān
同吴居安入开善四首·游松庵
xū kuò fù shān xiáng, quán shēng xiǎo ān bì.
虚廓附山翔,泉声小庵闭。
zhāi yú zì xíng áo, bāo zhuó xīn lǚ zhì.
斋余恣行遨,剥啄忻屡至。
wǔ yīn yù lán fāng, xī zhào zuò sōng chuī.
午阴遇兰芳,夕照坐松吹。
cháng yáng wú suǒ wéi, liáo jǐn jīn rì yì.
徜徉无所为,聊尽今日意。
“夕照坐松吹”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。