“嬴秦失其鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嬴秦失其鹿”全诗
英雄起乘时,时徂力难争。
精魂闭尽穴,壮骨扬飞尘。
凄凉千载下,闻风凛如生。
嬴秦失其鹿,图王各峥嵘。
斯人顾眄间,汉楚分重轻。
臣虽替末路,君亦寒初盟。
岂不念畴昔,百战同艰辛。
谁云汉网疏,豪俊屡拂索。
高蹈欣系解,括囊闻饮醇。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《吊史》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《吊史》是刘子翚创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禽殚繁弱弃,免尽韩卢烹。
英雄起乘时,时徂力难争。
精魂闭尽穴,壮骨扬飞尘。
凄凉千载下,闻风凛如生。
嬴秦失其鹿,图王各峥嵘。
斯人顾眄间,汉楚分重轻。
臣虽替末路,君亦寒初盟。
岂不念畴昔,百战同艰辛。
谁云汉网疏,豪俊屡拂索。
高蹈欣系解,括囊闻饮醇。
诗意和赏析:
《吊史》通过表达对历史人物的悼念和自省,展现了历史变迁中英雄的兴衰和悲凉。诗中的禽殚繁弱弃,免尽韩卢烹,描绘了英雄们在乱世中惨遭厄运、被抛弃的境遇。诗人认为,在逆境之中,即使英雄崛起,时光也会无情地消磨他们的力量,使他们难以抵挡时代的冲击。
诗中的精魂闭尽穴,壮骨扬飞尘,表达了英雄们最终英勇牺牲的悲壮景象。凄凉千载下,闻风凛如生,强调了英雄们的事迹和威名在历史长河中留下的深远影响。
嬴秦失其鹿,图王各峥嵘,揭示了历史上权谋斗争中的胜败得失,表达了英雄们的悲凉命运和不同命运的对比。斯人顾眄间,汉楚分重轻,表明英雄们的忧国忧民之心和对国家分裂局势的无奈。
诗人在末段表达了对英雄的敬仰,尽管自己只能代替英雄们走向末路,但君主也应当铭记初心,记得英雄们曾经的艰辛和奋斗。谁云汉网疏,豪俊屡拂索,指出历史上曾经有过的疏漏和对英雄的忽视。高蹈欣系解,括囊闻饮醇,表达了诗人对英雄们英勇事迹的赞美和对他们的敬仰。
这首诗词通过对英雄的描绘和悼念,展示了历史的沧桑和英雄的悲壮命运。它提醒人们要珍惜历史的记忆,铭记英雄的奋斗,同时也反思当下的社会现状,以期在未来的历史长河中创造更加美好的时代。
“嬴秦失其鹿”全诗拼音读音对照参考
diào shǐ
吊史
qín dān fán ruò qì, miǎn jǐn hán lú pēng.
禽殚繁弱弃,免尽韩卢烹。
yīng xióng qǐ chéng shí, shí cú lì nán zhēng.
英雄起乘时,时徂力难争。
jīng hún bì jǐn xué, zhuàng gǔ yáng fēi chén.
精魂闭尽穴,壮骨扬飞尘。
qī liáng qiān zǎi xià, wén fēng lǐn rú shēng.
凄凉千载下,闻风凛如生。
yíng qín shī qí lù, tú wáng gè zhēng róng.
嬴秦失其鹿,图王各峥嵘。
sī rén gù miǎn jiān, hàn chǔ fēn zhòng qīng.
斯人顾眄间,汉楚分重轻。
chén suī tì mò lù, jūn yì hán chū méng.
臣虽替末路,君亦寒初盟。
qǐ bù niàn chóu xī, bǎi zhàn tóng jiān xīn.
岂不念畴昔,百战同艰辛。
shuí yún hàn wǎng shū, háo jùn lǚ fú suǒ.
谁云汉网疏,豪俊屡拂索。
gāo dǎo xīn xì jiě, kuò náng wén yǐn chún.
高蹈欣系解,括囊闻饮醇。
“嬴秦失其鹿”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。