“把酒酬佳节”的意思及全诗出处和翻译赏析

把酒酬佳节”出自宋代刘子翚的《次韵张守立春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ chóu jiā jié,诗句平仄:仄仄平平平。

“把酒酬佳节”全诗

《次韵张守立春》
把酒酬佳节,遨头乐未央。
池冰犹涩舫,岸柳已笼墙。
晓院帘帏卷,春盘饼饵香。
殷勤分彩胜,为掩鬓边霜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵张守立春》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵张守立春》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

饮酒庆佳节,欢乐无穷尽。
池塘的冰还有些凉,岸边的柳已经掩映墙。
清晨,庭院的帘帏卷起,春天的盘子里香喷喷的饼和饵。
殷勤的分赠彩色胜过一切,为了掩饰额边的霜。

诗词通过描绘春天的景象,表达了作者欢庆佳节的心情。他以饮酒作为庆祝的方式,享受着无尽的欢乐。诗中描绘了冬天尚未完全消退的景象,池塘的冰还有些许残留,而岸边的柳树已经开始长出嫩绿的枝叶,将其舒展到墙上。清晨时分,庭院的帘帏卷起,春天的美食散发着诱人的香气。最后,作者通过形容彩色的礼物和赠品,来掩饰自己额边的岁月痕迹。

这首诗词以简洁的语言描绘了春天的景象,同时表达了作者对春天喜庆的情感。作者通过对细微的景物描写,展示了春天的来临和人们欢庆的场景。诗词中的酒宴和美食增添了喜庆的气氛,而最后的一句则透露出作者对年岁增长的隐忧,但仍以美好的彩色礼物加以掩饰。整体而言,这首诗词通过对春天景象的细腻描绘,传递了作者对生活的热爱和对岁月流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把酒酬佳节”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng shǒu lì chūn
次韵张守立春

bǎ jiǔ chóu jiā jié, áo tóu lè wèi yāng.
把酒酬佳节,遨头乐未央。
chí bīng yóu sè fǎng, àn liǔ yǐ lóng qiáng.
池冰犹涩舫,岸柳已笼墙。
xiǎo yuàn lián wéi juǎn, chūn pán bǐng ěr xiāng.
晓院帘帏卷,春盘饼饵香。
yīn qín fēn cǎi shèng, wèi yǎn bìn biān shuāng.
殷勤分彩胜,为掩鬓边霜。

“把酒酬佳节”平仄韵脚

拼音:bǎ jiǔ chóu jiā jié
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把酒酬佳节”的相关诗句

“把酒酬佳节”的关联诗句

网友评论


* “把酒酬佳节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒酬佳节”出自刘子翚的 (次韵张守立春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。