“当春足膏泽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当春足膏泽”全诗
翩翩双凫飞,宛若导我前。
林静滴残雨,村深澹寒烟。
当春足膏泽,俯夏余清妍。
野溜绿交贯,山花红接连。
雄观发新奇,胜地穷攀缘。
据石弄惊急,班荆荫连卷。
幽怀脱尘拘,如超混芒先。
向令作兴来,未必胜偶然。
荣观事多乖,内取乐乃全。
他时谁继游,此意遥相传。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《携筇》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《携筇》是宋代刘子翚的一首诗词。这首诗描绘了作者早晨起床无事可做时,携带着竹杖出门游赏的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晨起偶无事,携筇出潭川。
清晨起床,偶然间没有什么事情要做,我带着竹杖来到潭川。
翩翩双凫飞,宛若导我前。
优雅的两只凫飞过,仿佛引领着我前行。
林静滴残雨,村深澹寒烟。
树林静谧,滴落着残雨,村庄深处弥漫着淡淡的寒烟。
当春足膏泽,俯夏余清妍。
这时春天的滋润如同膏泽一般充盈,俯瞰夏季的余辉依然清丽动人。
野溜绿交贯,山花红接连。
野溪水流碧绿相交交织,山上的花朵红艳接连不断。
雄观发新奇,胜地穷攀缘。
这雄伟壮丽的景象带来了新奇之感,胜地的美景无穷无尽,引人攀缘。
据石弄惊急,班荆荫连卷。
依靠着石头踏步,引发了一阵急促的声响,茂密的荆棘连绵不断。
幽怀脱尘拘,如超混芒先。
内心的幽怀摆脱尘世的束缚,如同超越混沌中的芒草先行。
向令作兴来,未必胜偶然。
也许这样的情景能够激发灵感,但并非必然能够超越偶然的灵感。
荣观事多乖,内取乐乃全。
追逐功名的事物往往与内心的乐趣不相符,真正的满足来自内在的快乐。
他时谁继游,此意遥相传。
将来还有谁继续游玩于此,这种心境和意境会遥远流传下去。
这首诗通过描绘清晨起床后携带竹杖出游的情景,表达了作者超脱尘世的心境和对大自然美景的欣赏。诗词中运用了自然景物的描写,以及对内心情感的表达,展现了宋代文人崇尚自然、追求心灵自由的情怀。整首诗以简洁明快的语言,流畅自然地描绘了大自然的美景,同时也寄托了作者对自我解脱和内在快乐的追求。
“当春足膏泽”全诗拼音读音对照参考
xié qióng
携筇
chén qǐ ǒu wú shì, xié qióng chū tán chuān.
晨起偶无事,携筇出潭川。
piān piān shuāng fú fēi, wǎn ruò dǎo wǒ qián.
翩翩双凫飞,宛若导我前。
lín jìng dī cán yǔ, cūn shēn dàn hán yān.
林静滴残雨,村深澹寒烟。
dāng chūn zú gào zé, fǔ xià yú qīng yán.
当春足膏泽,俯夏余清妍。
yě liū lǜ jiāo guàn, shān huā hóng jiē lián.
野溜绿交贯,山花红接连。
xióng guān fā xīn qí, shèng dì qióng pān yuán.
雄观发新奇,胜地穷攀缘。
jù shí nòng jīng jí, bān jīng yīn lián juǎn.
据石弄惊急,班荆荫连卷。
yōu huái tuō chén jū, rú chāo hùn máng xiān.
幽怀脱尘拘,如超混芒先。
xiàng lìng zuò xīng lái, wèi bì shèng ǒu rán.
向令作兴来,未必胜偶然。
róng guān shì duō guāi, nèi qǔ lè nǎi quán.
荣观事多乖,内取乐乃全。
tā shí shuí jì yóu, cǐ yì yáo xiāng chuán.
他时谁继游,此意遥相传。
“当春足膏泽”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。