“牵筇入翠萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牵筇入翠萝”全诗
山光知雨过,野色见秋金。
妙语时相夺,微吟只自哦。
吹埙来独晚,此日恨如何。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《同才仲入山有怀奇仲》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《同才仲入山有怀奇仲》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
客人到来,我心情悠闲,牵着竹杖进入蔓绿的藤萝之中。山间的光知道雨已经过去,野色中显露出秋天的金黄。美妙的言语时常相互竞夺,我低声吟唱只为自娱。吹起埙管,独自享受黄昏时光,我对这一天的遗憾何其深重。
诗意:
《同才仲入山有怀奇仲》描绘了诗人在山中与知己共游的情景。诗人迎接客人的到来,心情悠然自得,牵着竹杖穿行在藤萝丛生的山间。他感受到山光透过树叶的洞穴洒在自己身上,意识到雨已经过去,而野外的景色则呈现出秋天的金色。在这美丽的自然环境中,诗人和知己交流着美妙的言语,彼此争相表达自己的心情。他低声吟唱,只为自己的欢愉和享受。当黄昏来临时,他吹起埙管,独自沉浸在这宁静的时刻中,然而他对这一天的结束感到深深的遗憾和悲伤。
赏析:
这首诗词以山水自然景色为背景,展现了诗人与知己在山中的闲适情境。诗人的心情轻松愉悦,他牵着竹杖漫步在蔓绿的藤萝之中,感受到山光的明亮,意识到雨水已经过去,而野外的景色则表现出秋天的金黄。这些描写将读者带入了一个宁静而美丽的自然环境中。
诗中出现的"妙语时相夺"和"微吟只自哦"表达了诗人与知己之间的默契和共鸣。他们用美妙的言语相互交流,争相表达自己的心情。而诗人低声吟唱,只为自己的欢愉和享受,突显了他对自然和艺术的热爱。
最后的两句"吹埙来独晚,此日恨如何"表达了诗人对这一天即将结束的遗憾和悲伤之情。他吹起埙管,独自享受黄昏时光,但内心却无法摆脱对这一天逝去的感伤。
这首诗词以细腻的描写和抒发情感的方式,展现了自然与人情的交融,表达了诗人对自然之美和友情的热爱,同时也抒发了对时光流逝的感伤和无奈。整首诗词给人以宁静、愉悦和思考的空间,引发读者对自然和人生的思考和共鸣。
“牵筇入翠萝”全诗拼音读音对照参考
tóng cái zhòng rù shān yǒu huái qí zhòng
同才仲入山有怀奇仲
kè zhì nà róng lǎn, qiān qióng rù cuì luó.
客至那容懒,牵筇入翠萝。
shān guāng zhī yǔ guò, yě sè jiàn qiū jīn.
山光知雨过,野色见秋金。
miào yǔ shí xiāng duó, wēi yín zhǐ zì ó.
妙语时相夺,微吟只自哦。
chuī xūn lái dú wǎn, cǐ rì hèn rú hé.
吹埙来独晚,此日恨如何。
“牵筇入翠萝”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。