“醉临高白水边台”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉临高白水边台”出自宋代刘子翚的《次韵白水雪梅二诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lín gāo bái shuǐ biān tái,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“醉临高白水边台”全诗

《次韵白水雪梅二诗》
豪气无根老自摧,尚留余习爱寻梅。
苦寒扶病也须去,薄暮微吟垂欲开。
静纳长芬风外坞,醉临高白水边台
无言自得幽贞意,莫吐肝肠锦绣才。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵白水雪梅二诗》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵白水雪梅二诗》是宋代刘子翚所作的诗词。这首诗词表达了诗人对梅花的喜爱和对人生的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

豪气无根老自摧,
尚留余习爱寻梅。
苦寒扶病也须去,
薄暮微吟垂欲开。

这四句诗词展现了诗人的豪情和坚韧不拔的精神。诗人说自己的豪气已经无根而老去,但仍保持着对寻找梅花的习惯。他表示即使在严寒和身体不适的情况下,也要去追寻梅花的美丽。薄暮时分,他微微吟唱,仿佛梅花也在等待绽放。

静纳长芬风外坞,
醉临高白水边台。
无言自得幽贞意,
莫吐肝肠锦绣才。

这四句诗词描述了诗人在白水边台的景致,并表达了他内心深处的情感。诗人静静地聆听着外面长芬风的吹拂,陶醉在高处俯瞰白水的美景之中。他在无言中体验到了幽贞的情意,呈现出一种内敛而深刻的心境。而他所拥有的锦绣才华却无法完全表达出来,因此他提醒自己不要过多地吐露内心的感受。

整首诗词通过对梅花的描绘和对人生的思考,展现了诗人对孤独、坚韧和追求美的态度。诗人在岁月的冲刷中保持着对梅花的喜爱,并通过梅花寄托了自己对人生的理解和追求。诗词中的意象和情感相互交融,给人以静谧、深沉和内省的感觉,体现了宋代诗人独特的审美情趣和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉临高白水边台”全诗拼音读音对照参考

cì yùn bái shuǐ xuě méi èr shī
次韵白水雪梅二诗

háo qì wú gēn lǎo zì cuī, shàng liú yú xí ài xún méi.
豪气无根老自摧,尚留余习爱寻梅。
kǔ hán fú bìng yě xū qù, bó mù wēi yín chuí yù kāi.
苦寒扶病也须去,薄暮微吟垂欲开。
jìng nà zhǎng fēn fēng wài wù, zuì lín gāo bái shuǐ biān tái.
静纳长芬风外坞,醉临高白水边台。
wú yán zì dé yōu zhēn yì, mò tǔ gān cháng jǐn xiù cái.
无言自得幽贞意,莫吐肝肠锦绣才。

“醉临高白水边台”平仄韵脚

拼音:zuì lín gāo bái shuǐ biān tái
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉临高白水边台”的相关诗句

“醉临高白水边台”的关联诗句

网友评论


* “醉临高白水边台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉临高白水边台”出自刘子翚的 (次韵白水雪梅二诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。