“瀰瀰吞众流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瀰瀰吞众流”出自宋代刘子翚的《潭溪十咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mí mí tūn zhòng liú,诗句平仄:平平平仄平。
“瀰瀰吞众流”全诗
《潭溪十咏》
莲池一亩余,瀰瀰吞众流。
花繁不近堤,欲往无方舟。
不及池中鱼,随波自沈浮。
花繁不近堤,欲往无方舟。
不及池中鱼,随波自沈浮。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《潭溪十咏》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《潭溪十咏·莲池》是宋代刘子翚的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
莲池面积只有一亩多,水波涟漪不断流动。莲花繁盛得无法靠近堤岸,如果想去,也没有船只可乘。莲池中的鱼儿不如意,随着水波自由地沉浮。
这首诗词描述了一个莲池的景象,通过描绘莲花的繁盛和水中鱼儿的自由,展现了自然界的生动与活泼。诗中的莲池给人以宁静、清幽的感觉,同时也透露着一丝无奈和遗憾。莲花繁盛得无法靠近堤岸,象征着美好的事物常常难以触及,让人产生一种向往和无奈之情。欲往无方舟,则暗示着无法实现心中的愿望。而诗中的鱼儿随波自沉浮,则表达了一种无求无欲的心态,以及对自然的随遇而安的态度。
这首诗词通过简洁而生动的语言,将自然景物与人情感相结合,表现出作者对自然的赞美和对人生的思考。同时,也让人联想到人生的无常和对于美好事物的追求与无奈。整首诗以自然景物为载体,以情感为灵魂,展示了宋代文人的艺术才华和对自然世界的敏锐观察。
“瀰瀰吞众流”全诗拼音读音对照参考
tán xī shí yǒng
潭溪十咏
lián chí yī mǔ yú, mí mí tūn zhòng liú.
莲池一亩余,瀰瀰吞众流。
huā fán bù jìn dī, yù wǎng wú fāng zhōu.
花繁不近堤,欲往无方舟。
bù jí chí zhōng yú, suí bō zì shěn fú.
不及池中鱼,随波自沈浮。
“瀰瀰吞众流”平仄韵脚
拼音:mí mí tūn zhòng liú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瀰瀰吞众流”的相关诗句
“瀰瀰吞众流”的关联诗句
网友评论
* “瀰瀰吞众流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瀰瀰吞众流”出自刘子翚的 (潭溪十咏·莲池),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。