“侵晨荷锄往”的意思及全诗出处和翻译赏析

侵晨荷锄往”出自宋代刘过的《游郭希吕石洞二十咏·药圃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn chén hé chú wǎng,诗句平仄:平平平平仄。

“侵晨荷锄往”全诗

《游郭希吕石洞二十咏·药圃》
古文不可卖,未觉卖药非。
侵晨荷锄往,暮得芝术归。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游郭希吕石洞二十咏·药圃》刘过 翻译、赏析和诗意

《游郭希吕石洞二十咏·药圃》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

药圃不可卖,却不觉得卖药为非。清晨侵湿地锄草,黄昏时收获芝术。

这首诗以描写药圃为主题,表达了诗人对种植药材的喜爱和对药物的赞美之情。诗人以自然景物为背景,通过描绘清晨和黄昏的药圃种植活动,展现了诗人对药材的务实态度和对自然的敬畏之情。

诗中的"药圃"象征着生命和健康,具有一种神秘而神圣的氛围。药圃的景象在诗中被刻画得生动形象,清晨时,诗人拿着锄头去除野草,努力地栽培着药材;黄昏时,他收获了珍贵的芝术。通过这种描写,诗人传达了自己对于药材种植的辛勤努力和对药物疗效的崇高认可。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对药材种植的热爱和对药物疗效的推崇。在宋代,药材的种植和药物的研制都非常重要,这首诗词以其深刻的主题和简练的表达方式,展示了诗人对药材种植的热情和对药物的敬仰之情,同时也折射出了宋代人民对健康和长寿的追求。

总之,刘过的《游郭希吕石洞二十咏·药圃》通过对药圃的描写,表达了对药材种植的热爱和对药物的推崇。诗中简洁而生动的描写展示了诗人对自然的敬畏和对药物疗效的崇敬,同时也体现了宋代人民对健康和长寿的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侵晨荷锄往”全诗拼音读音对照参考

yóu guō xī lǚ shí dòng èr shí yǒng yào pǔ
游郭希吕石洞二十咏·药圃

gǔ wén bù kě mài, wèi jué mài yào fēi.
古文不可卖,未觉卖药非。
qīn chén hé chú wǎng, mù dé zhī shù guī.
侵晨荷锄往,暮得芝术归。

“侵晨荷锄往”平仄韵脚

拼音:qīn chén hé chú wǎng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侵晨荷锄往”的相关诗句

“侵晨荷锄往”的关联诗句

网友评论


* “侵晨荷锄往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侵晨荷锄往”出自刘过的 (游郭希吕石洞二十咏·药圃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。