“江昏蜃吐楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

江昏蜃吐楼”出自宋代刘过的《和大参相公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng hūn shèn tǔ lóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“江昏蜃吐楼”全诗

《和大参相公》
山邃龙蟠屈,江昏蜃吐楼
撞钟千百指,阅世八千秋。
僧笑衣冠累,天容杖屦游。
松梢清影碎,薄月带沙流。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《和大参相公》刘过 翻译、赏析和诗意

《和大参相公》是宋代刘过创作的一首诗词。这首诗通过描绘山川景色和描写人物形象来表达诗人的情感和思考。

诗词的中文译文如下:

山邃龙蟠屈,江昏蜃吐楼。
撞钟千百指,阅世八千秋。
僧笑衣冠累,天容杖屦游。
松梢清影碎,薄月带沙流。

诗意和赏析:
这首诗词通过精练而富有意境的语言,展现了作者对自然景色和人生的感悟。

首先,诗中描绘了山脉蜿蜒曲折,形如龙蟠,给人一种远大而壮丽的感觉。江水在黄昏时分,仿佛是巨大的蜃楼喷涌而出,给人一种虚幻而神秘的美感。

接下来,诗人以“撞钟千百指”来形容自己的阅历和经历。这里的“撞钟”意味着广泛的学识和见识,而“千百指”则表明作者的经历丰富多样,凝聚了无数人的智慧和心血。通过这样的描写,诗人展示了自己博闻强识的一面。

然后,诗人以僧人的形象来表达对尘世纷扰的超脱和嘲笑。僧人是高度修行的象征,他们以超然的态度看待红尘世界,对衣冠世俗的追求保持着一种嘲笑的态度。而“天容杖屦游”则表明他们的自由自在,无拘无束。

最后两句诗通过描绘松树的倒影和薄月的倩影,营造出一种幽静而温柔的意境。松树倒影的清晰与破碎,以及薄月带动沙流的柔和与流动,使得整首诗的氛围更加宁静和深远。

总的来说,这首诗词通过对山川景色和人物形象的描绘,表达了作者对自然和人生的思考和感悟。诗人通过对自然景色的描写,展现了壮美和幽静的对比,同时通过人物形象的塑造,表达了对尘世和人生的超脱态度。整首诗意境深远,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江昏蜃吐楼”全诗拼音读音对照参考

hé dà cān xiàng gōng
和大参相公

shān suì lóng pán qū, jiāng hūn shèn tǔ lóu.
山邃龙蟠屈,江昏蜃吐楼。
zhuàng zhōng qiān bǎi zhǐ, yuè shì bā qiān qiū.
撞钟千百指,阅世八千秋。
sēng xiào yì guān lèi, tiān róng zhàng jù yóu.
僧笑衣冠累,天容杖屦游。
sōng shāo qīng yǐng suì, báo yuè dài shā liú.
松梢清影碎,薄月带沙流。

“江昏蜃吐楼”平仄韵脚

拼音:jiāng hūn shèn tǔ lóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江昏蜃吐楼”的相关诗句

“江昏蜃吐楼”的关联诗句

网友评论


* “江昏蜃吐楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江昏蜃吐楼”出自刘过的 (和大参相公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。