“竹鸡啼处雨声多”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹鸡啼处雨声多”出自宋代刘过的《书越州能仁寺壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jī tí chù yǔ shēng duō,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“竹鸡啼处雨声多”全诗

《书越州能仁寺壁》
流光转眼一飞梭,如此头颅奈老何。
狼藉落花春不管,竹鸡啼处雨声多

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《书越州能仁寺壁》刘过 翻译、赏析和诗意

《书越州能仁寺壁》是宋代诗人刘过的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

流光转眼一飞梭,如此头颅奈老何。
狼藉落花春不管,竹鸡啼处雨声多。

译文:
时间如流光般转瞬即逝,我头发如此斑白,老去何能阻挡。
春天中,落花散乱无序,没有人去整理,而竹鸡的啼叫处,雨声不绝。

诗意:
这首诗描绘了岁月无情的流逝和人生的短暂。第一句表达了时间的飞逝,流光转瞬即逝,让人感叹光阴易逝,年华如梭。第二句以作者自身的头发斑白为象征,传达了老去的无力感和无法抵挡时间的力量。第三句以落花为比喻,揭示了春天的短暂和无常,以及人们对生活的漫不经心。最后一句以竹鸡的啼叫和雨声作为背景,描绘了一个多雨的场景,表达了忧郁和沉思的情绪。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意象的语言,表达了生命短暂和岁月无情的主题。诗人以流光、老去、落花和雨声等意象,将时间的流逝和人生的脆弱与无常相结合,给人一种深深的思索和感慨。诗中的语言简练,意境深远,给人以印象深刻的感受。读者在阅读这首诗时,可以通过对比和隐喻感受到人生的短暂和无常,进而引发对时间、生命和人生意义的思考。整首诗以简洁明快的语言传达了深邃的情感,展示了刘过独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹鸡啼处雨声多”全诗拼音读音对照参考

shū yuè zhōu néng rén sì bì
书越州能仁寺壁

liú guāng zhuǎn yǎn yī fēi suō, rú cǐ tóu lú nài lǎo hé.
流光转眼一飞梭,如此头颅奈老何。
láng jí luò huā chūn bù guǎn, zhú jī tí chù yǔ shēng duō.
狼藉落花春不管,竹鸡啼处雨声多。

“竹鸡啼处雨声多”平仄韵脚

拼音:zhú jī tí chù yǔ shēng duō
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹鸡啼处雨声多”的相关诗句

“竹鸡啼处雨声多”的关联诗句

网友评论


* “竹鸡啼处雨声多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹鸡啼处雨声多”出自刘过的 (书越州能仁寺壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。