“不随举子纸上学六韬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不随举子纸上学六韬”全诗
二十八宿佐中兴,英雄多是僰阳人。
丈夫生有四方志,东欲入海西入秦。
安能龌龊守一隅,白头章句浙与闽。
醉游太白呼峨岷,奇材剑客结楚荆。
不随举子纸上学六韬,不学腐儒穿鉴注五经。
天长路远何时到,侧身望兮涕沾巾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘过)
刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。
《多景楼醉歌》刘过 翻译、赏析和诗意
《多景楼醉歌》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
多景楼醉歌
君不见七十二子从夫子,
儒雅强半鲁国士。
二十八宿佐中兴,
英雄多是僰阳人。
丈夫生有四方志,
东欲入海西入秦。
安能龌龊守一隅,
白头章句浙与闽。
醉游太白呼峨岷,
奇材剑客结楚荆。
不随举子纸上学六韬,
不学腐儒穿鉴注五经。
天长路远何时到,
侧身望兮涕沾巾。
译文:
你是否看到七十二位学生跟随夫子,
温文尔雅,强如鲁国士。
二十八宿辅佐中兴,
英雄多出自僰阳之地。
男子生来志向四方,
东欲入海,西欲入秦。
如何能庸庸碌碌守在一隅,
白发苍苍,在章句间徘徊于浙江与闽南。
醉游仰望太白山呼唤峨嵋山,
奇才剑客结伴楚国与荆州。
不随从举子们纸上学习六韬,
不学习腐朽的儒家,穿鉴研读五经。
天长路远,何时才能到达,
侧身望去,眼泪滴湿了巾帕。
诗意和赏析:
《多景楼醉歌》以儒家思想为背景,表达了诗人对士人的理想和追求的赞美。诗中提到七十二子从夫子,指的是孔子的七十二名弟子,他们被描述为具有儒雅和士人风度。诗人崇尚这种儒家风范,认为英雄多出自僰阳之地,强调了地方的影响和培养对人才的重要性。
诗人以男子生来志向四方的形象,表达了士人应该有追求和进取的精神。他们渴望东进海外,西入秦地,追求更广阔的发展空间,而不甘于龌龊地守在一个狭小的地方。白头章句浙与闽,表达了诗人在晚年依然对学术追求的执着。
诗中的醉游太白呼峨岷和奇材剑客结楚荆,以及不随从举子纸上学六韬和不学腐儒穿鉴注五经,都是对那些超越常规、追求独立思考和个人才华的士人的赞美。诗人认为真正的士人应该有自己的独立思考和行动,不仅仅局限于传统的学术教条。
最后两句“天长路远何时到,侧身望兮涕沾巾”,表达了诗人对理想追求的无奈和沉重。天长路远的探问和涕泪滴湿巾帕的描写,表达了诗人对士人在追求理想道路上所面临的艰辛和困惑,同时也表达了对士人精神的坚守和感慨。
《多景楼醉歌》通过对士人理想追求的赞美,强调了儒家思想的重要性,同时也提出了对传统教条的反思和独立思考的呼唤。诗中所表达的士人精神和追求,对于当时的社会中士人的道德和行为起到了激励和引导的作用。整首诗以朴实的语言展现了士人的崇高理想和追求,通过对士人精神的称颂,体现了作者对社会进步和人才培养的殷切期望。
“不随举子纸上学六韬”全诗拼音读音对照参考
duō jǐng lóu zuì gē
多景楼醉歌
jūn bú jiàn qī shí èr zi cóng fū zǐ, rú yǎ qiáng bàn lǔ guó shì.
君不见七十二子从夫子,儒雅强半鲁国士。
èr shí bā xiù zuǒ zhōng xīng, yīng xióng duō shì bó yáng rén.
二十八宿佐中兴,英雄多是僰阳人。
zhàng fū shēng yǒu sì fāng zhì, dōng yù rù hǎi xī rù qín.
丈夫生有四方志,东欲入海西入秦。
ān néng wò chuò shǒu yī yú, bái tóu zhāng jù zhè yǔ mǐn.
安能龌龊守一隅,白头章句浙与闽。
zuì yóu tài bái hū é mín, qí cái jiàn kè jié chǔ jīng.
醉游太白呼峨岷,奇材剑客结楚荆。
bù suí jǔ zǐ zhǐ shàng xué liù tāo, bù xué fǔ rú chuān jiàn zhù wǔ jīng.
不随举子纸上学六韬,不学腐儒穿鉴注五经。
tiān cháng lù yuǎn hé shí dào, cè shēn wàng xī tì zhān jīn.
天长路远何时到,侧身望兮涕沾巾。
“不随举子纸上学六韬”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。