“驿使不来春又老”的意思及全诗出处和翻译赏析

驿使不来春又老”出自宋代刘辰翁的《江城子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì shǐ bù lái chūn yòu lǎo,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“驿使不来春又老”全诗

《江城子》
涌金门外上船场。
湖山堂。
众贤堂。
到几凄凉,城角夜吹霜。
谁识两峰相对语,天惨惨,水茫茫。
月移疏影傍人墙。
怕昏黄。
又昏黄。
旧日朱门,四圣暗飘香。
驿使不来春又老,南共北,断人肠。

更新时间:2024年分类: 江城子

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《江城子》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《江城子·涌金门外上船场》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

涌金门外上船场,
这是在涌金门外的船埠,
湖山堂,众贤堂,
有湖山堂,有众贤堂,
到了这里,却有凄凉之感,
城角夜吹霜。
夜晚的风吹过城角,带来了寒霜。

谁识两峰相对语,
有谁能领悟两座山峰相对而立的对话,
天惨惨,水茫茫。
天空苍凉,水面广阔无边。
月移疏影傍人墙,
月亮移动,稀疏的月光投射在人们的墙上。
怕昏黄,又昏黄。
担心月光昏暗,然而它依旧黯淡无光。

旧日朱门,四圣暗飘香。
昔日红门,四位圣人的名声依然飘扬。
驿使不来春又老,
驿站的使者未能到来,春天又老去了,
南共北,断人肠。
南方与北方共同感受着失落之情。

这首诗词通过描绘涌金门外上船场的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。城角夜吹霜、天惨惨、水茫茫等描写使人感受到凄凉的氛围,暗示着时光的荏苒和人事的无常。同时,通过提到旧日朱门和四圣的名声仍然飘香,以及驿使未至和南北共同的断肠之感,表达了对过去辉煌的怀念和对当下悲壮的思考。整首诗词以简洁而凄美的描写,勾勒出时光流逝和人事变幻中的无奈和感慨,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驿使不来春又老”全诗拼音读音对照参考

jiāng chéng zǐ
江城子

yǒng jīn mén wài shàng chuán chǎng.
涌金门外上船场。
hú shān táng.
湖山堂。
zhòng xián táng.
众贤堂。
dào jǐ qī liáng, chéng jiǎo yè chuī shuāng.
到几凄凉,城角夜吹霜。
shuí shí liǎng fēng xiāng duì yǔ, tiān cǎn cǎn, shuǐ máng máng.
谁识两峰相对语,天惨惨,水茫茫。
yuè yí shū yǐng bàng rén qiáng.
月移疏影傍人墙。
pà hūn huáng.
怕昏黄。
yòu hūn huáng.
又昏黄。
jiù rì zhū mén, sì shèng àn piāo xiāng.
旧日朱门,四圣暗飘香。
yì shǐ bù lái chūn yòu lǎo, nán gòng běi, duàn rén cháng.
驿使不来春又老,南共北,断人肠。

“驿使不来春又老”平仄韵脚

拼音:yì shǐ bù lái chūn yòu lǎo
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驿使不来春又老”的相关诗句

“驿使不来春又老”的关联诗句

网友评论


* “驿使不来春又老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驿使不来春又老”出自刘辰翁的 (江城子·涌金门外上船场),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。