“閒忆当年闯孔门”的意思及全诗出处和翻译赏析

閒忆当年闯孔门”出自宋代李吕的《诗勉粹夫进学兼示诸子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián yì dāng nián chuǎng kǒng mén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“閒忆当年闯孔门”全诗

《诗勉粹夫进学兼示诸子》
閒忆当年闯孔门,未能无意觉斯民。
浮名浮利虽关命,多病多愁故恼人。
九十春光浑易老,二三子者莫因循。
老夫耄矣诚堪笑,何惜同来试问津。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《诗勉粹夫进学兼示诸子》李吕 翻译、赏析和诗意

《诗勉粹夫进学兼示诸子》是李吕在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

诗勉粹夫进学兼示诸子

闲忆当年闯孔门,
未能无意觉斯民。
浮名浮利虽关命,
多病多愁故恼人。

九十春光浑易老,
二三子者莫因循。
老夫耄矣诚堪笑,
何惜同来试问津。

诗意:
这首诗词表达了诗人李吕对自己的人生经历和对后人的教诲之情。他回忆起年轻时闯过孔子之门的经历,但他认为自己并没有能够真正领悟到孔子的思想,也未能对社会起到实际的改变。他指出追求名利虽然能够影响一个人的命运,但也会带来许多病痛和忧愁。

诗中,李吕自嘲地提到自己已经九十岁了,意味着他已经是一个年迈的老人。他告诫那些年轻的学子们不要因循守旧,应该在学习和人生道路上有所创新和突破。最后,他以自嘲的语气表示自己已经年老耄矣,但仍然乐意与后辈分享自己的经验和智慧。

赏析:
这首诗词以自嘲和自省的口吻,反映了李吕对自己一生的反思。他经历了许多人生的起伏和困扰,对名利和生活的烦恼有着深刻的感悟。他并不以自己的年老为借口,反而希望年轻一代能够超越他,不被传统束缚,勇于创新。诗中透露出对后人的期望和教诲,寄托了诗人对社会和人生的思考。

这首诗词以简洁明快的语言表达了李吕深沉的思想和对后人的期许,展示了他作为老者的智慧和豁达。通过对自身经历的反思,他提醒读者不要陷入功名利禄的追逐中,而是要重视人生的真正意义和价值。这首诗词具有启发人心、引人深思的特点,是一首颇具哲理的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“閒忆当年闯孔门”全诗拼音读音对照参考

shī miǎn cuì fū jìn xué jiān shì zhū zǐ
诗勉粹夫进学兼示诸子

xián yì dāng nián chuǎng kǒng mén, wèi néng wú yì jué sī mín.
閒忆当年闯孔门,未能无意觉斯民。
fú míng fú lì suī guān mìng, duō bìng duō chóu gù nǎo rén.
浮名浮利虽关命,多病多愁故恼人。
jiǔ shí chūn guāng hún yì lǎo, èr sān zi zhě mò yīn xún.
九十春光浑易老,二三子者莫因循。
lǎo fū mào yǐ chéng kān xiào, hé xī tóng lái shì wèn jīn.
老夫耄矣诚堪笑,何惜同来试问津。

“閒忆当年闯孔门”平仄韵脚

拼音:xián yì dāng nián chuǎng kǒng mén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“閒忆当年闯孔门”的相关诗句

“閒忆当年闯孔门”的关联诗句

网友评论


* “閒忆当年闯孔门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒忆当年闯孔门”出自李吕的 (诗勉粹夫进学兼示诸子),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。