“桃李待春风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃李待春风”全诗
桃李待春风,妖娆恣轻薄。
幽人似归鸿,浩气胸磊落。
感此岁寒枝,悠然成独酌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李吕)
李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。
《复次韵二首》李吕 翻译、赏析和诗意
《复次韵二首》是宋代诗人李吕的作品。这首诗表达了诗人对于自然万物和人生哲理的思考和感悟。
诗意和赏析:
这首诗以自然景物为基础,通过对花朵的比喻,表达了作者对于人生态度的思考。诗中的“元是第一花,何用争头角”意味着每一朵花都有其独特的美丽,不需要过多地争夺和攀比。诗人认为桃李花朵应该等待春风的吹拂,自然而然地绽放出妖娆的花姿,而不是刻意地追求浮华和虚荣。
接着,诗人运用了对比手法,将幽居之人与归鸿进行比较。幽居之人像归鸿一样自由自在,展现出宏大的气魄和坚定的胸怀。这种与大自然的契合与对自我的认知,使得诗人能够超脱尘世的繁华和喧嚣,沉醉于内心的深思熟虑之中。
最后,诗人以“感此岁寒枝,悠然成独酌”作为结尾,表达了对岁月流转的感慨和对生活的思考。岁寒枝的形象象征着岁月的冷寂和世事的变迁,而悠然成独酌则意味着诗人在寂静中品味人生的酸甜苦辣。这种悠然自得的心境,表明了诗人对于人生的豁达和对于宿命的接受。
整首诗以简洁明快的语言,展现了诗人对于自然和人生的深邃思考和超脱心境。通过对花朵、幽居之人和岁寒枝的描绘,诗人表达了对于自然和生活的独特感悟,使人们在阅读中领悟到生活的哲理和人生的真谛。
“桃李待春风”全诗拼音读音对照参考
fù cì yùn èr shǒu
复次韵二首
yuán shì dì yī huā, hé yòng zhēng tóu jiǎo.
元是第一花,何用争头角。
táo lǐ dài chūn fēng, yāo ráo zì qīng bó.
桃李待春风,妖娆恣轻薄。
yōu rén shì guī hóng, hào qì xiōng lěi luò.
幽人似归鸿,浩气胸磊落。
gǎn cǐ suì hán zhī, yōu rán chéng dú zhuó.
感此岁寒枝,悠然成独酌。
“桃李待春风”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。