“磊磊落落真大奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

磊磊落落真大奇”出自宋代李吕的《自临州还题杉岭舖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěi lěi luò luò zhēn dà qí,诗句平仄:仄仄仄仄平仄平。

“磊磊落落真大奇”全诗

《自临州还题杉岭舖》
自西徂东三百里,还闽入浙半月期。
人生奔走遽如许,世路险夷当自知。
造化密移真戏尔,富贵时来则为之。
盱盱睢睢亦何益,磊磊落落真大奇

更新时间:2024年分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《自临州还题杉岭舖》李吕 翻译、赏析和诗意

《自临州还题杉岭舖》是宋代李吕所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自临州往返至杉岭舖,
东行西往三百里。
离开福建,进入浙江,
半个月的旅程。
人生如此匆忙奔波,
世间的道路充满险阻,
我们应该自知。
命运的安排是神秘而变幻莫测的,
富贵会随时降临。
追求名利的眼光有何益处呢?
宽广的天地自有无限奇妙。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和对世事的洞察。诗中通过描述自己从临州到杉岭舖的行程,抒发了对人生短暂有限的感慨。作者认为人生如此匆忙,世间的道路充满险阻,我们应该认清自己的处境和命运的不可预测性。同时,诗中也传递了一种对命运的无奈和对富贵的渴望,暗示着人们在追求物质财富的过程中,常常忽略了生命的真正意义。最后,作者以一种豁达的心态,提醒人们应当放眼于更加宽广的天地,去体验生命中的真正奇妙之处。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生的深刻思考和对命运的独特见解。通过以自己的旅程为背景,揭示了人生的短暂和世间的险阻。诗中运用了对比手法,对富贵和名利进行了质疑,强调了物质财富对于人生真正意义的边缘性。最后,以豁达的心态,提醒人们应当超越狭隘的个人欲望,去探索更广阔、更有意义的人生境界。整首诗词既有哲理性的思考,又有情感上的抒发,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“磊磊落落真大奇”全诗拼音读音对照参考

zì lín zhōu hái tí shān lǐng pù
自临州还题杉岭舖

zì xī cú dōng sān bǎi lǐ, hái mǐn rù zhè bàn yuè qī.
自西徂东三百里,还闽入浙半月期。
rén shēng bēn zǒu jù rú xǔ, shì lù xiǎn yí dāng zì zhī.
人生奔走遽如许,世路险夷当自知。
zào huà mì yí zhēn xì ěr, fù guì shí lái zé wèi zhī.
造化密移真戏尔,富贵时来则为之。
xū xū suī suī yì hé yì, lěi lěi luò luò zhēn dà qí.
盱盱睢睢亦何益,磊磊落落真大奇。

“磊磊落落真大奇”平仄韵脚

拼音:lěi lěi luò luò zhēn dà qí
平仄:仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“磊磊落落真大奇”的相关诗句

“磊磊落落真大奇”的关联诗句

网友评论


* “磊磊落落真大奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“磊磊落落真大奇”出自李吕的 (自临州还题杉岭舖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。