“伴我岁寒心”的意思及全诗出处和翻译赏析

伴我岁寒心”出自宋代李吕的《莹心泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bàn wǒ suì hán xīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“伴我岁寒心”全诗

《莹心泉》
修绠何妨汲,羸瓶不自任。
从渠清彻底,伴我岁寒心

更新时间:2024年分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《莹心泉》李吕 翻译、赏析和诗意

《莹心泉》是宋代李吕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
修绠何妨汲,
羸瓶不自任。
从渠清彻底,
伴我岁寒心。

诗意:
这首诗词描绘了一个清寒之人在寒冷的冬季中与一口清澈的泉水相伴的场景。诗人表达了修绠(修整衣裳)并不妨碍他去打水,虽然水瓶很破旧,但它并不嫌弃自己。泉水从渠道中清澈地流淌出来,与诗人的寒冷心灵相伴。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了诗人的生活态度和内心感受。诗人并没有因为自己的贫困而放弃自己的修整,他用修绠来代表日常生活的琐碎事物,说明他并不因为生活的困难而放弃追求美好。诗中的羸瓶象征着诗人自己的身体,它并不自卑也不嫌弃自己的破旧,传递出一种豁达、乐观的心态。清澈的泉水则象征着纯洁和清明,在岁寒中成为诗人心灵的伴侣,给予他温暖和慰藉。整首诗词以简洁、清晰的语言表达了诗人对生活的积极态度和对内心世界的独立追求,展现出一种淡泊宁静的生活哲学。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伴我岁寒心”全诗拼音读音对照参考

yíng xīn quán
莹心泉

xiū gěng hé fáng jí, léi píng bù zì rèn.
修绠何妨汲,羸瓶不自任。
cóng qú qīng chè dǐ, bàn wǒ suì hán xīn.
从渠清彻底,伴我岁寒心。

“伴我岁寒心”平仄韵脚

拼音:bàn wǒ suì hán xīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伴我岁寒心”的相关诗句

“伴我岁寒心”的关联诗句

网友评论


* “伴我岁寒心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伴我岁寒心”出自李吕的 (莹心泉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。