“正色巧遮藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

正色巧遮藏”出自宋代李吕的《家有含笑花开因成三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng sè qiǎo zhē cáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“正色巧遮藏”全诗

《家有含笑花开因成三首》
正色巧遮藏,天香清可带。
若为忍一噱,耻效{左女右睘}薄态。
奴红春事退,绝意矜粉黛。
质素本任真,藻棁鄙居蔡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《家有含笑花开因成三首》李吕 翻译、赏析和诗意

《家有含笑花开因成三首》是李吕所作的一首诗词,描写了一幅家庭幸福和谐的画面。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家里有一朵笑靥含羞的花开,因此写了三首诗。面色红润微笑掩饰内心的情感,天然的香气清新而持久。如果只是忍住一笑而不发出声音,会感到羞耻,仿佛效仿那些娇弱而轻佻的女子。这个女子美艳的妆容和春天的事物不复存在,她已经摒弃了轻薄的态度。她的质素和本真的品质成为了她的特点,她安居在一个朴素的住所。

诗意:
这首诗词描绘了一个幸福的家庭生活场景,以花的形象比喻家中的女性成员。诗人通过细腻的描写,展现了家庭中女性的美丽和品格。她们以端庄的态度面对生活,不事浮华,追求内外的和谐。诗人对家庭的温馨和女性的贞淑之美表达了赞美和敬意。

赏析:
这首诗词以家庭为题材,通过描写家中的女性成员展现了他们的美丽和品德。诗中运用了形象生动的比喻和细腻的描写手法,使读者能够感受到家庭温馨与和谐的氛围。诗人以朴素的词句,表达了对女性的赞美和敬意,强调了品德的重要性。整首诗词以平实而真挚的语言,展示了对家庭生活的热爱和珍视,给人以温暖和舒适的感觉。

诗人通过对家庭中女性形象的塑造,表达了对家庭生活的向往和对女性品质的推崇。这首诗词不仅描绘了一个具体的家庭场景,更蕴含了对传统家庭美德的讴歌和赞颂。同时,诗人也借此表达了对浮华虚荣的批判,呼吁人们保持真实和质朴的品格。通过赏析这首诗词,人们可以感受到家庭和谐的力量和对纯真品质的追求,进而反思现代社会中的浮躁与功利。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正色巧遮藏”全诗拼音读音对照参考

jiā yǒu hán xiào huā kāi yīn chéng sān shǒu
家有含笑花开因成三首

zhèng sè qiǎo zhē cáng, tiān xiāng qīng kě dài.
正色巧遮藏,天香清可带。
ruò wéi rěn yī jué, chǐ xiào zuǒ nǚ yòu qióng báo tài.
若为忍一噱,耻效{左女右睘}薄态。
nú hóng chūn shì tuì, jué yì jīn fěn dài.
奴红春事退,绝意矜粉黛。
zhì sù běn rèn zhēn, zǎo zhuō bǐ jū cài.
质素本任真,藻棁鄙居蔡。

“正色巧遮藏”平仄韵脚

拼音:zhèng sè qiǎo zhē cáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正色巧遮藏”的相关诗句

“正色巧遮藏”的关联诗句

网友评论


* “正色巧遮藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正色巧遮藏”出自李吕的 (家有含笑花开因成三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。