“拳山并勺水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拳山并勺水”全诗
灵苗怜劲直,达节著芬芳。
岂谓盘盂小,而忘臭味长,拳山并勺水,所至水能量。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姜夔)
姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
《菖蒲》姜夔 翻译、赏析和诗意
《菖蒲》是一首宋代的诗词,作者是姜夔。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岳麓溪毛秀,
湘滨玉水香。
灵苗怜劲直,
达节著芬芳。
岂谓盘盂小,
而忘臭味长,
拳山并勺水,
所至水能量。
诗意:
这首诗以菖蒲花为主题,描绘了在岳麓溪和湘滨的地方,菖蒲花的美丽和芬芳。诗中表达了对菖蒲花的赞美和对其坚韧的品质的钦佩。作者通过对菖蒲的描述,传达了一种积极向上、力量坚韧的精神境界。
赏析:
《菖蒲》这首诗以简洁而富有表现力的语言描绘了菖蒲花的美丽和品质。诗中使用了形容词和动词,如“毛秀”、“香”、“怜劲直”、“著芬芳”,这些形象而生动的词语,使读者能够感受到菖蒲花的美丽和芬芳。同时,通过使用对比手法,将菖蒲花与一些小物件进行对比,如“盘盂”、“臭味”,表达了菖蒲花的高尚品质和其在自然界中的重要性。
这首诗还通过运用修辞手法,如拟人和借代,使菖蒲花具有了灵性和人性化的特征,如“灵苗”、“达节”。这种手法使诗中的菖蒲花更加生动有趣,增加了诗意的层次。
总体而言,姜夔的《菖蒲》通过简洁而富有表现力的语言,描绘了菖蒲花的美丽和品质,并传达了积极向上、力量坚韧的精神境界。这首诗在表达菖蒲花的同时,也寓意着人生的追求和坚持不懈的精神追求。
“拳山并勺水”全诗拼音读音对照参考
chāng pú
菖蒲
yuè lù xī máo xiù, xiāng bīn yù shuǐ xiāng.
岳麓溪毛秀,湘滨玉水香。
líng miáo lián jìng zhí, dá jié zhe fēn fāng.
灵苗怜劲直,达节著芬芳。
qǐ wèi pán yú xiǎo, ér wàng chòu wèi zhǎng,
岂谓盘盂小,而忘臭味长,
quán shān bìng sháo shuǐ, suǒ zhì shuǐ néng liàng.
拳山并勺水,所至水能量。
“拳山并勺水”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。