“可怜负此女郎山”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜负此女郎山”出自宋代姜夔的《女郎山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián fù cǐ nǚ láng shān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“可怜负此女郎山”全诗

《女郎山》
不见郢中能赋客,可怜负此女郎山
冰魂寂寞无归处,独宿鸳鸯沙冰寒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《女郎山》姜夔 翻译、赏析和诗意

《女郎山》是一首宋代诗词,由姜夔创作。诗中描绘了女郎山的景色和主人公的内心感受,表达了孤独和寂寞的情绪。

诗词的中文译文如下:

不见郢中能赋客,
可怜负此女郎山。
冰魂寂寞无归处,
独宿鸳鸯沙冰寒。

诗意:
这首诗词描述了一个离郢都很远的地方,没有人能够欣赏到诗人所写的客观世界。诗人对这座女郎山感到遗憾,因为这座山有一种特殊的意义,却无人能够理解。诗人用冰魂寂寞、独宿鸳鸯沙冰寒的词句来表达自己内心的孤独和寂寞。

赏析:
《女郎山》以简洁而凝练的语言描绘了一种特定的情境和情感。诗人通过对女郎山的描述,暗示了自己在这个世界上的独特存在,他的才华和感悟无法被人理解和欣赏。诗人用寒冷的冰魂、孤独的独宿,以及冰鸳鸯的形象,表达了自己内心的寂寞和无处安放的困惑。

整首诗以景物寓情,通过对女郎山的描写,间接表达了诗人内心的思想和情感。诗词中的意象和修辞手法相得益彰,使得读者在阅读时能够产生共鸣,感受到诗人的孤独和无奈。

《女郎山》是一首表达诗人内心孤独和寂寞情绪的优秀诗篇,通过对景物的描绘和巧妙运用修辞手法,传达出深邃的情感和思想。这首诗词给人以深思和共鸣,使读者能够在感受到诗人的孤独之余,也对自己的内心世界有所反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜负此女郎山”全诗拼音读音对照参考

nǚ láng shān
女郎山

bú jiàn yǐng zhōng néng fù kè, kě lián fù cǐ nǚ láng shān.
不见郢中能赋客,可怜负此女郎山。
bīng hún jì mò wú guī chǔ, dú sù yuān yāng shā bīng hán.
冰魂寂寞无归处,独宿鸳鸯沙冰寒。

“可怜负此女郎山”平仄韵脚

拼音:kě lián fù cǐ nǚ láng shān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜负此女郎山”的相关诗句

“可怜负此女郎山”的关联诗句

网友评论


* “可怜负此女郎山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜负此女郎山”出自姜夔的 (女郎山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。