“壮志只便鞍马上”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮志只便鞍马上”出自宋代姜夔的《送彭仲讷往合肥三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng zhì zhǐ biàn ān mǎ shàng,诗句平仄:仄仄仄仄平仄仄。

“壮志只便鞍马上”全诗

《送彭仲讷往合肥三首》
壮志只便鞍马上,客梦长到江淮间。
谁能辛苦运河里,夜与商人争往还。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《送彭仲讷往合肥三首》姜夔 翻译、赏析和诗意

《送彭仲讷往合肥三首》是宋代姜夔创作的一首诗词。这首诗描绘了彭仲讷离别家乡,踏上征途,前往合肥的壮志和奋斗精神。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
壮志只便鞍马上,
客梦长到江淮间。
谁能辛苦运河里,
夜与商人争往还。

诗意:
这首诗词的主题是送别彭仲讷,表达了他离别家乡,踏上征途的壮志和梦想。诗人描绘了彭仲讷乘坐鞍马离开家乡,将长久地旅行到江淮之间。诗中还表达了诗人对彭仲讷的赞叹,因为他有勇气和毅力在艰苦的运河之中与商人们竞争、奋斗。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了送别者对彭仲讷的敬佩和祝福。首两句"壮志只便鞍马上,客梦长到江淮间"直接表达了彭仲讷离别家乡,怀揣壮志,奔向远方的决心和憧憬。"壮志"和"客梦"这两个词语,饱含着年轻人的豪情和追求。接下来的两句"谁能辛苦运河里,夜与商人争往还"则揭示了彭仲讷将面临的困难和挑战。运河是商业贸易的重要通道,商人们夜以继日地奔波于河上,而彭仲讷要在这个竞争激烈的环境中辛勤劳作。整首诗以简练的文字勾勒出彭仲讷的辛勤奋斗和不畏艰难的精神风貌,表达了对他的赞赏和祝福。

这首诗词展示了姜夔独特的才华和对人物形象的深刻描绘。通过简明的语言,姜夔成功地传达了彭仲讷的壮志和决心,以及他将面临的艰苦和竞争。整首诗情感真挚,意蕴深远,使人们在阅读时能够感受到离别的情感和追求理想的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮志只便鞍马上”全诗拼音读音对照参考

sòng péng zhòng nè wǎng hé féi sān shǒu
送彭仲讷往合肥三首

zhuàng zhì zhǐ biàn ān mǎ shàng, kè mèng zhǎng dào jiāng huái jiān.
壮志只便鞍马上,客梦长到江淮间。
shuí néng xīn kǔ yùn hé lǐ, yè yǔ shāng rén zhēng wǎng huán.
谁能辛苦运河里,夜与商人争往还。

“壮志只便鞍马上”平仄韵脚

拼音:zhuàng zhì zhǐ biàn ān mǎ shàng
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮志只便鞍马上”的相关诗句

“壮志只便鞍马上”的关联诗句

网友评论


* “壮志只便鞍马上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮志只便鞍马上”出自姜夔的 (送彭仲讷往合肥三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。