“投老相从管城子”的意思及全诗出处和翻译赏析

投老相从管城子”出自宋代黄公度的《秋夜独酌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóu lǎo xiāng cóng guǎn chéng zi,诗句平仄:平仄平平仄平。

“投老相从管城子”全诗

《秋夜独酌》
溪山态足身无事,天地功深岁有秋。
投老相从管城子,平生得意醉乡侯。
卷帘肖坐月排闼,横笛谁家风满楼。
可是离人更遗物,自缘身世两无求。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《秋夜独酌》黄公度 翻译、赏析和诗意

《秋夜独酌》是宋代诗人黄公度的作品。此诗描绘了一个人在秋夜独自品酒的情景,展现了作者对自然景色和人生境遇的领悟。

这首诗通过描述"溪山态足身无事,天地功深岁有秋",表达了作者在山水之间自在闲适的心境,感叹大自然的卓越造化与岁月的流转。"投老相从管城子,平生得意醉乡侯",描绘了作者与友人相聚畅饮的情景,彰显了他在人际交往中的自得和豪迈。

接下来的"卷帘肖坐月排闼,横笛谁家风满楼",通过细腻的描写,将读者带入一个月明之夜,作者静坐在帷幕之后,聆听着横笛的乐音,感受着宁静而富有韵律的夜晚。这一部分展示了作者对艺术和音乐的欣赏以及对诗意氛围的追求。

最后两句"可是离人更遗物,自缘身世两无求",表达了作者对离别和人世间的物欲的淡然态度。作者认为离开的人只会留下一些无法带走的物品,而他自身因为超脱于尘世之外的身份和境遇,对物欲无所追求。

整首诗以清新、舒适的语言描绘了秋夜中的景色和作者的心境,展示了对自然、艺术和人生的深刻理解。通过对自然景色的抒发和对个体命运的省思,诗人呈现了一种超然自在、世态炎凉的意境,使读者在品味诗意的同时也引发对自身命运和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“投老相从管城子”全诗拼音读音对照参考

qiū yè dú zhuó
秋夜独酌

xī shān tài zú shēn wú shì, tiān dì gōng shēn suì yǒu qiū.
溪山态足身无事,天地功深岁有秋。
tóu lǎo xiāng cóng guǎn chéng zi, píng shēng de yì zuì xiāng hòu.
投老相从管城子,平生得意醉乡侯。
juàn lián xiào zuò yuè pái tà, héng dí shuí jiā fēng mǎn lóu.
卷帘肖坐月排闼,横笛谁家风满楼。
kě shì lí rén gèng yí wù, zì yuán shēn shì liǎng wú qiú.
可是离人更遗物,自缘身世两无求。

“投老相从管城子”平仄韵脚

拼音:tóu lǎo xiāng cóng guǎn chéng zi
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“投老相从管城子”的相关诗句

“投老相从管城子”的关联诗句

网友评论


* “投老相从管城子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“投老相从管城子”出自黄公度的 (秋夜独酌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。