“僧语过长林”的意思及全诗出处和翻译赏析

僧语过长林”出自唐代李端的《题从叔沆林园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sēng yǔ guò cháng lín,诗句平仄:平仄仄平平。

“僧语过长林”全诗

《题从叔沆林园》
阮宅闲园暮,窗中见树阴。
樵歌依远草,僧语过长林
鸟哢花间曲,人弹竹里琴。
自嫌身未老,已有住山心。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李端)

李端头像

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

《题从叔沆林园》李端 翻译、赏析和诗意

《题从叔沆林园》是李端在唐代创作的一首诗。诗中描述了阮宅中的闲园,诗意无非是唐代文人对自然山水的赞美和对安逸闲适生活的向往。

诗中的场景是在傍晚时分,作者透过窗户看到园中的树木投下的阴影。这里的“阮宅”指的是李端的亲戚家,也是他在此刻停留的地方。他听到了远处樵夫的歌声,还听到僧人在林间的低语。诗人在这样的环境中感受到了宁静与安详。

诗中还描绘了鸟儿在花间嬉戏的场景,和人弹琴的情景。这些画面给人一种和谐美好的感觉,也表达了诗人对自然的喜爱和对艺术的追求。

最后两句“自嫌身未老,已有住山心”,表达了诗人对自己的评价。他觉得自己虽然年纪不算老,但内心已经住进了山中,即追求宁静与自由的心境。

总体来说,这首诗是通过描绘园中的景色以及其中的人物活动,表达了诗人对宁静、自由和艺术追求的向往。同时,也展示了唐代文人对自然山水的赞美和对人生意趣的欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僧语过长林”全诗拼音读音对照参考

tí cóng shū hàng lín yuán
题从叔沆林园

ruǎn zhái xián yuán mù, chuāng zhōng jiàn shù yīn.
阮宅闲园暮,窗中见树阴。
qiáo gē yī yuǎn cǎo, sēng yǔ guò cháng lín.
樵歌依远草,僧语过长林。
niǎo lòng huā jiān qū, rén dàn zhú lǐ qín.
鸟哢花间曲,人弹竹里琴。
zì xián shēn wèi lǎo, yǐ yǒu zhù shān xīn.
自嫌身未老,已有住山心。

“僧语过长林”平仄韵脚

拼音:sēng yǔ guò cháng lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僧语过长林”的相关诗句

“僧语过长林”的关联诗句

网友评论

* “僧语过长林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧语过长林”出自李端的 (题从叔沆林园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。