“孟母邻兮陶母宾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孟母邻兮陶母宾”全诗
早持容德嫔天族,谁信艰勤老我生。
双鹤蹁跹来吊客,一牛贔屭得佳城。
人间毫发有遗恨,五桂才看一桂荣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄公度)
黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。
《挽赵若愚母》黄公度 翻译、赏析和诗意
挽赵若愚母
孟母与陶母,相邻而居,象征着各自家庭的美好与亲近。他们家的孩子们都是才华出众的人才,就像祥瑞的麟凤一样。我在年轻时就秉持着崇高的美德,天生就是高贵的家族的一员。可是,谁会相信我这个年迈的人经历了多少辛勤努力才养育了自己的子女呢?
如今,我孤身一人,只有一对凤凰鸟在轻盈地飞舞,来慰问孤寂的我;只有一头雄壮的牛,得到了美好的荣华,它是我唯一的骄傲。人世间,即使一根毫发,也有着无尽的遗憾;而五桂之荣耀,也只能看到一桂而已。
赵若愚的母亲已经去世,这首诗是他为了悼念母亲而作。诗中通过描绘孟母与陶母的美好家庭和孝顺的形象,以及作者自身的努力和不幸的遭遇,表达了对母亲的深深思念和对生活的感慨。诗词中的凤凰、牛、毫发和五桂等象征性的意象,增添了诗意的深度和张力。整首诗流畅而感人,通过简洁而富有表现力的语言,展示了作者对母爱和生命的理解和感悟,引发人们对亲情和生命的思考。
“孟母邻兮陶母宾”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhào ruò yú mǔ
挽赵若愚母
mèng mǔ lín xī táo mǔ bīn, xiáng lín wēi fèng gè cái míng.
孟母邻兮陶母宾,祥麟威凤各才名。
zǎo chí róng dé pín tiān zú, shuí xìn jiān qín lǎo wǒ shēng.
早持容德嫔天族,谁信艰勤老我生。
shuāng hè pián xiān lái diào kè, yī niú bì xì dé jiā chéng.
双鹤蹁跹来吊客,一牛贔屭得佳城。
rén jiān háo fà yǒu yí hèn, wǔ guì cái kàn yī guì róng.
人间毫发有遗恨,五桂才看一桂荣。
“孟母邻兮陶母宾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。