“龙龛木已苍”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙龛木已苍”出自宋代黄公度的《挽欧阳夫人许氏二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng kān mù yǐ cāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“龙龛木已苍”全诗

《挽欧阳夫人许氏二首》
曹范梅峰下,安舆晋水傍。
百年亏上寿,五鼎富前丧。
鸾监尘初合,龙龛木已苍
平生足阴德,亲受伯仁觞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《挽欧阳夫人许氏二首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《挽欧阳夫人许氏二首》是宋代黄公度创作的诗词。这首诗以哀悼欧阳夫人许氏为主题,表达了对她的思念和对她生平的赞美。

诗词的中文译文:
曹范梅峰下,安舆晋水傍。
百年亏上寿,五鼎富前丧。
鸾监尘初合,龙龛木已苍。
平生足阴德,亲受伯仁觞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了欧阳夫人许氏的离世和对她的追忆。诗的开头,曹范梅峰下、安舆晋水傍,给人一种宁静、清幽的感觉。接着,诗人用“百年亏上寿,五鼎富前丧”来表达欧阳夫人的早逝,以及她在享受富贵之前就离世的悲凉命运。

诗的后半部分,以对欧阳夫人的赞美和怀念为主。鸾监尘初合、龙龛木已苍,形容了欧阳夫人的墓地,暗示她已经离世多年。最后两句“平生足阴德,亲受伯仁觞”,表达了诗人对欧阳夫人的敬爱和怀念之情。诗人认为她一生行善积德,受到了伯仁的赞赏和尊敬。

整首诗以简洁明快的语言塑造了欧阳夫人许氏的形象,表达了对她的思念和对她品德的赞美。通过对欧阳夫人的追忆,诗人也反映出对逝去亲人的无尽思念和对生命短暂的感慨。这首诗通过深情的描写和感人的赞美,将诗人的情感与读者的情感相互融合,引发人们对逝去亲人的思考和对生命的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙龛木已苍”全诗拼音读音对照参考

wǎn ōu yáng fū rén xǔ shì èr shǒu
挽欧阳夫人许氏二首

cáo fàn méi fēng xià, ān yú jìn shuǐ bàng.
曹范梅峰下,安舆晋水傍。
bǎi nián kuī shàng shòu, wǔ dǐng fù qián sàng.
百年亏上寿,五鼎富前丧。
luán jiān chén chū hé, lóng kān mù yǐ cāng.
鸾监尘初合,龙龛木已苍。
píng shēng zú yīn dé, qīn shòu bó rén shāng.
平生足阴德,亲受伯仁觞。

“龙龛木已苍”平仄韵脚

拼音:lóng kān mù yǐ cāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙龛木已苍”的相关诗句

“龙龛木已苍”的关联诗句

网友评论


* “龙龛木已苍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙龛木已苍”出自黄公度的 (挽欧阳夫人许氏二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。