“纶诰锡封时”的意思及全诗出处和翻译赏析

纶诰锡封时”出自宋代黄公度的《挽十一伯奉议四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lún gào xī fēng shí,诗句平仄:平仄平平平。

“纶诰锡封时”全诗

《挽十一伯奉议四首》
有子皆麟凤,承家赖一夔。
朝班通籍日,纶诰锡封时
堂上兰羞罢,人间风树悲。
生荣死不朽,犹恨未期颐。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《挽十一伯奉议四首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《挽十一伯奉议四首》是宋代黄公度的一首诗词。这首诗词描绘了作者对于十一伯(指已故的亲人)的思念和悼念之情。

诗词通过描绘子孙皆是麟凤的美好景象,表达了十一伯作为家族的重要支柱,对家族的贡献和赖以生存的依靠。同时,朝班通籍和纶诰锡封的描写,展示了十一伯在政治和社会地位上的崇高荣誉。

然而,堂上兰羞罢和人间风树悲的描绘,传达了作者对于十一伯离世的悲痛之情。这里的兰羞罢可能指的是家族的兰花凋谢,象征着家族的衰败和失去了重要的支持者。人间风树悲则表达了世间的风景和荣华无法抚慰作者内心深处的悲伤。

最后两句“生荣死不朽,犹恨未期颐”表达了作者对于十一伯生前的荣耀和对于他未能享受天伦之乐的遗憾之情。生荣死不朽意味着十一伯的功绩将永远被铭记,他的名字将在人们心中留存。然而,作者仍然感到遗憾,因为十一伯未能享受到晚年的幸福。

整首诗词通过对家族荣耀和个人悲痛的描绘,表达了作者对于逝去的亲人的思念和对光阴易逝的感慨。它展示了人们对于亲人的深情厚意以及对生命和时光流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纶诰锡封时”全诗拼音读音对照参考

wǎn shí yī bó fèng yì sì shǒu
挽十一伯奉议四首

yǒu zi jiē lín fèng, chéng jiā lài yī kuí.
有子皆麟凤,承家赖一夔。
cháo bān tōng jí rì, lún gào xī fēng shí.
朝班通籍日,纶诰锡封时。
táng shàng lán xiū bà, rén jiān fēng shù bēi.
堂上兰羞罢,人间风树悲。
shēng róng sǐ bù xiǔ, yóu hèn wèi qī yí.
生荣死不朽,犹恨未期颐。

“纶诰锡封时”平仄韵脚

拼音:lún gào xī fēng shí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纶诰锡封时”的相关诗句

“纶诰锡封时”的关联诗句

网友评论


* “纶诰锡封时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纶诰锡封时”出自黄公度的 (挽十一伯奉议四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。