“未放鹰扬鸥满汀”的意思及全诗出处和翻译赏析

未放鹰扬鸥满汀”出自宋代黄公度的《和宋永兄围棋青字韵因成五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi fàng yīng yáng ōu mǎn tīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“未放鹰扬鸥满汀”全诗

《和宋永兄围棋青字韵因成五绝》
翻劫解围心有兵,谋生政要眼双青。
已收鹅阵乌巢幕,未放鹰扬鸥满汀

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和宋永兄围棋青字韵因成五绝》黄公度 翻译、赏析和诗意

《和宋永兄围棋青字韵因成五绝》是一首宋代诗词,由黄公度所写。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翻劫解围心有兵,
谋生政要眼双青。
已收鹅阵乌巢幕,
未放鹰扬鸥满汀。

诗意:
这首诗词描述了与宋永兄下围棋的情景。诗人黄公度将下围棋比喻为战争,围棋局面的变化就像是军事行动中的战略和战术。他表达了自己在这场围棋对局中的心情和思考。

赏析:
这首诗词运用了围棋的象征与意象,将围棋的技巧和策略与人生的境遇相结合,表现出诗人的睿智和机智。下面是对每一句的赏析:

第一句:“翻劫解围心有兵”,诗人用“翻劫解围”来形容自己在围棋中解决困境的决心,心中充满了斗志和战略。这句表达了诗人在围棋中的智慧和决心。

第二句:“谋生政要眼双青”,诗人通过“谋生政要”来形容围棋中的重要性,将其与政治家谋求生计的眼光相提并论。眼双青表示诗人眼神专注而深思。

第三句:“已收鹅阵乌巢幕”,这句话描述了围棋局势的变化,诗人似乎已经掌握了主动权,把对手的棋子困住了。鹅阵和乌巢都是形容围棋中棋子的布局,幕则表示整个棋盘。

第四句:“未放鹰扬鸥满汀”,这句话表达了诗人的胜利心情。鹰扬和鸥满都是形容围棋中胜利的景象,汀则表示岸边。诗人似乎在暗示自己即将取得胜利,胜利的喜悦已经涌上心头。

这首诗词通过将围棋与人生相结合,表达了诗人在围棋中的智慧和胜利的喜悦。同时,诗中的意象和修辞手法也丰富了诗歌的表达,给人以美的享受和思考的启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未放鹰扬鸥满汀”全诗拼音读音对照参考

hé sòng yǒng xiōng wéi qí qīng zì yùn yīn chéng wǔ jué
和宋永兄围棋青字韵因成五绝

fān jié jiě wéi xīn yǒu bīng, móu shēng zhèng yào yǎn shuāng qīng.
翻劫解围心有兵,谋生政要眼双青。
yǐ shōu é zhèn wū cháo mù, wèi fàng yīng yáng ōu mǎn tīng.
已收鹅阵乌巢幕,未放鹰扬鸥满汀。

“未放鹰扬鸥满汀”平仄韵脚

拼音:wèi fàng yīng yáng ōu mǎn tīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未放鹰扬鸥满汀”的相关诗句

“未放鹰扬鸥满汀”的关联诗句

网友评论


* “未放鹰扬鸥满汀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未放鹰扬鸥满汀”出自黄公度的 (和宋永兄围棋青字韵因成五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。