“东皋春雨足”的意思及全诗出处和翻译赏析

东皋春雨足”出自宋代黄公度的《和宋永兄爱日楼见寄八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng gāo chūn yǔ zú,诗句平仄:平平平仄平。

“东皋春雨足”全诗

《和宋永兄爱日楼见寄八首》
轩组挽人力,万中无一回。
急流能退者,舍我有谁哉。
此意何时遂,相携归去来。
东皋春雨足,荷锸听鸠媒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和宋永兄爱日楼见寄八首》黄公度 翻译、赏析和诗意

《和宋永兄爱日楼见寄八首》是一首宋代诗词,作者是黄公度。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轩组挽人力,万中无一回。
急流能退者,舍我有谁哉。
此意何时遂,相携归去来。
东皋春雨足,荷锸听鸠媒。

诗意:
这首诗词是黄公度写给宋永兄的八首挽联。诗中表达了黄公度对友谊的珍视以及对宋永兄的思念之情。他说自己的才能是千里挑一的,急流中能够逆流而上的人也只有他,离开了他还有谁能胜任。他希望自己和宋永兄能够实现共同的志愿并相互扶持,一起归来。诗的最后两句描绘了东皋春天雨水丰沛的景象,黄公度则用这样的背景来表达自己期待与宋永兄重逢的心情。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友谊的真挚情感和对宋永兄的思念之情。黄公度以自嘲的方式表达了自己在才能和能力上的独特性,强调自己是万中无一的人才,以此凸显了他对友谊的珍视以及对宋永兄在自己生命中的重要性。

诗中的"急流能退者,舍我有谁哉"一句表达了作者在人生的激流中能够逆流而上、克服困难的决心和自信。这句话也可以理解为作者对自己与宋永兄之间友谊坚固、能够共同面对人生挑战的信心。

诗的最后两句以东皋春雨和荷锸听鸠媒的景象作为背景,营造了一种富有生机和美好的氛围。这种景象与作者内心的期待和向往相呼应,表达了作者渴望与宋永兄相聚的情感。

总体而言,这首诗词通过简练的语言和鲜明的意象,表达了作者对友谊的珍视、对宋永兄的思念以及对未来美好的期待。它展现了作者的情感、自信和对友情的执着追求,具有一定的诗意和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东皋春雨足”全诗拼音读音对照参考

hé sòng yǒng xiōng ài rì lóu jiàn jì bā shǒu
和宋永兄爱日楼见寄八首

xuān zǔ wǎn rén lì, wàn zhōng wú yī huí.
轩组挽人力,万中无一回。
jí liú néng tuì zhě, shě wǒ yǒu shuí zāi.
急流能退者,舍我有谁哉。
cǐ yì hé shí suì, xiāng xié guī qù lái.
此意何时遂,相携归去来。
dōng gāo chūn yǔ zú, hé chā tīng jiū méi.
东皋春雨足,荷锸听鸠媒。

“东皋春雨足”平仄韵脚

拼音:dōng gāo chūn yǔ zú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东皋春雨足”的相关诗句

“东皋春雨足”的关联诗句

网友评论


* “东皋春雨足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东皋春雨足”出自黄公度的 (和宋永兄爱日楼见寄八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。