“俊逸清新字字奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俊逸清新字字奇”全诗
一笑偶成归妹约,几年还见外孙辞。
横经绛帐地虽远,给劄金门天未迟。
痛饮离骚吾事尔,湘山风物与春期。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩元吉)
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
《送沈千里教授邵阳》韩元吉 翻译、赏析和诗意
《送沈千里教授邵阳》是宋代文学家韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
縠纹江畔得君诗,俊逸清新字字奇。
一笑偶成归妹约,几年还见外孙辞。
縠纹江畔得君诗:在江畔读到了沈千里教授的诗作,其中的文字优美、清新,字字都很奇特。
俊逸清新字字奇:指诗作中的文字俊逸、清新,每个字都充满了独特的韵味。
一笑偶成归妹约:一次偶然的笑声,成为了归妹(归妹指嫁人)的约定。这里可以理解为诗人对沈千里教授的赞赏和祝福。
几年还见外孙辞:过了几年,又见到外孙告别。这里的外孙可以理解为学生或者弟子,表达了诗人对沈千里教授多年的教育、培养和离别的情感。
横经绛帐地虽远,给劄金门天未迟。
痛饮离骚吾事尔,湘山风物与春期。
横经绛帐地虽远:纵横在绛帐之中,即指行走在远方,离家漂泊。这里可以理解为沈千里教授在外任职、游历。
给劄金门天未迟:将劄书送到金门,天空还没有晚,表示诗人及时送上了自己的书信或作品。
痛饮离骚吾事尔:痛饮离骚是指饮酒时吟诵《离骚》这首古文诗。这里表示诗人以沈千里教授为事,一同饮酒吟咏离骚。
湘山风物与春期:湘山指湖南山脉,表示此处为湖南地区,诗人与沈千里教授一同欣赏湖南的山水风光,共度春天的时光。
总体来说,《送沈千里教授邵阳》是韩元吉对沈千里教授的赞美和祝福之作。诗中表达了对沈千里教授诗才的赞赏,以及对他多年教育与培养的思念和告别之情。诗人与教授共同分享了湖南的美景和文化,一同饮酒吟咏,展现了他们之间的深厚友谊和共同的艺术追求。整首诗以简洁明快的语言,展现了友情、思念和艺术的情感,给读者带来了愉悦和共鸣。
“俊逸清新字字奇”全诗拼音读音对照参考
sòng shěn qiān lǐ jiào shòu shào yáng
送沈千里教授邵阳
hú wén jiāng pàn dé jūn shī, jùn yì qīng xīn zì zì qí.
縠纹江畔得君诗,俊逸清新字字奇。
yī xiào ǒu chéng guī mèi yuē, jǐ nián hái jiàn wài sūn cí.
一笑偶成归妹约,几年还见外孙辞。
héng jīng jiàng zhàng dì suī yuǎn, gěi zhā jīn mén tiān wèi chí.
横经绛帐地虽远,给劄金门天未迟。
tòng yǐn lí sāo wú shì ěr, xiāng shān fēng wù yǔ chūn qī.
痛饮离骚吾事尔,湘山风物与春期。
“俊逸清新字字奇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。