“起看飞尘已无迹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起看飞尘已无迹”全诗
贼奴但怪日绕营,起看飞尘已无迹。
宝鞭不惜弃道傍,坐令老妪知兴亡。
百年社稷有天意,奸锋逆焰徒鸱张。
孤城遗迹森在目,平湖无波春草绿。
却对青山忆谢公,公老犹嫌人姓木。
边兵已重朝士轻,中原有路何由行。
柙中虎兕不可制,江左夷吾浪得名。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩元吉)
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
《玩鞭亭》韩元吉 翻译、赏析和诗意
《玩鞭亭》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄须鲜卑勇无策,
自驰骏马来窥贼。
贼奴但怪日绕营,
起看飞尘已无迹。
宝鞭不惜弃道傍,
坐令老妪知兴亡。
百年社稷有天意,
奸锋逆焰徒鸱张。
孤城遗迹森在目,
平湖无波春草绿。
却对青山忆谢公,
公老犹嫌人姓木。
边兵已重朝士轻,
中原有路何由行。
柙中虎兕不可制,
江左夷吾浪得名。
诗意:
《玩鞭亭》描绘了一个动荡的时代景象。诗中通过描述战乱、政治腐败和社会动荡的情景,表达了对时局的忧虑和对社稷安危的关切。诗人以深沉的情感和锐利的观察力,表达了对国家深陷困境的痛心和对正直、忠诚的向往。
赏析:
这首诗词以犀利的笔触勾勒出了一个混乱时代的画卷。诗人以生动的语言描绘了黄须鲜卑(指外族)的勇士们无策地驰骋于战场,窥视敌人。然而,敌人却始终避开他们的追击,看不到飞扬的尘土,已无踪迹。这种无所作为、被动应对的局面,凸显了当时政权的软弱和无能。
诗中出现的宝鞭暗示了权力和地位,但诗人认为它们被抛弃在道路旁,老妇人却能洞察国家的兴衰。这反映了诗人对无能领导和忽视国家命运的不满,以及对老百姓智慧和洞察力的赞赏。
诗中提到的百年社稷有天意,奸锋逆焰徒鸱张,表达了诗人对国家命运的信仰和对邪恶势力的批判。他认为国家的命运受制于天意,而那些奸邪之徒只是短暂的狂妄。
接下来,诗人描述了孤城的废墟和平湖的宁静景象,与前文形成鲜明的对比。这些景象象征着战乱带来的破坏和人们对和平生活的向往。
最后两句描绘了诗人对谢公(指谢安)的怀念,谢公是晋朝时期的名臣,以清廉、正直著称。诗人以自嘲的口吻说,谢公年老后还嫌人姓木,暗讽当时的政治环境腐败堕落。
整首诗通过对社会现实的揭示和对理想境界的追求,表达了诗人对当时时局的忧虑和对道德、忠诚的呼唤。
“起看飞尘已无迹”全诗拼音读音对照参考
wán biān tíng
玩鞭亭
huáng xū xiān bēi yǒng wú cè, zì chí jùn mǎ lái kuī zéi.
黄须鲜卑勇无策,自驰骏马来窥贼。
zéi nú dàn guài rì rào yíng, qǐ kàn fēi chén yǐ wú jī.
贼奴但怪日绕营,起看飞尘已无迹。
bǎo biān bù xī qì dào bàng, zuò lìng lǎo yù zhī xīng wáng.
宝鞭不惜弃道傍,坐令老妪知兴亡。
bǎi nián shè jì yǒu tiān yì, jiān fēng nì yàn tú chī zhāng.
百年社稷有天意,奸锋逆焰徒鸱张。
gū chéng yí jī sēn zài mù, píng hú wú bō chūn cǎo lǜ.
孤城遗迹森在目,平湖无波春草绿。
què duì qīng shān yì xiè gōng, gōng lǎo yóu xián rén xìng mù.
却对青山忆谢公,公老犹嫌人姓木。
biān bīng yǐ zhòng cháo shì qīng, zhōng yuán yǒu lù hé yóu xíng.
边兵已重朝士轻,中原有路何由行。
xiá zhōng hǔ sì bù kě zhì, jiāng zuǒ yí wú làng dé míng.
柙中虎兕不可制,江左夷吾浪得名。
“起看飞尘已无迹”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。