“谏墨犹存雨露边”的意思及全诗出处和翻译赏析

谏墨犹存雨露边”出自宋代韩元吉的《送陈天与知徽州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn mò yóu cún yǔ lù biān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“谏墨犹存雨露边”全诗

《送陈天与知徽州》
台阁英名二十年,卜居那得便林泉。
履声旧振星辰上,谏墨犹存雨露边
欲考治功三府近,且施惠政一州先。
黄山看尽须黄阁,六月天池更著鞭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《送陈天与知徽州》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《送陈天与知徽州》是宋代文人韩元吉所创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
台阁英名二十年,
卜居那得便林泉。
履声旧振星辰上,
谏墨犹存雨露边。
欲考治功三府近,
且施惠政一州先。
黄山看尽须黄阁,
六月天池更著鞭。

诗意:
这首诗词是送别陈天与知徽州的作品。诗人表达了对陈天的敬佩和对他在徽州的新任职位的祝福。陈天是一个在朝廷中有声望的官员,他在政治上有所建树。诗人赞颂了陈天在政务上的成就和声名,同时表达了对他新的居所的祝福和希望。

赏析:
这首诗词通过具体的描写和抒发情感,展示了诗人对陈天的敬佩和对他新职位的祝福。诗的前两句“台阁英名二十年,卜居那得便林泉”,表达了陈天二十年来在官场上的声名和他新的居所的美景。这里的“台阁”指的是官方职位,代表了陈天在政治上的成就。诗人通过描绘林泉之间的居所,暗示了陈天将要进入一个宜居的环境。

接下来的两句“履声旧振星辰上,谏墨犹存雨露边”,表达了陈天过去在政务中的声望和他对国家的忠诚。他的声音曾经在星辰之上回响,他的建言仍然存在于国家的边境,这显示了他对国家的忠诚和对公正的追求。

诗的后半部分,“欲考治功三府近,且施惠政一州先。黄山看尽须黄阁,六月天池更著鞭”,表达了诗人对陈天在新职位上的期望和祝福。诗人希望陈天能在新的职位上有更多的建树,争取到更高的官职。他也希望陈天能施行善政,造福一州的百姓。最后两句诗以黄山和天池作为形象的象征,表达了诗人对陈天的鞭策和期待,希望他能继续努力追求进步。

总的来说,这首诗词通过对陈天的赞美和祝福,表达了诗人对他的敬佩和对他未来的希望。同时,诗人也借此表达了对公正、善政和进步的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谏墨犹存雨露边”全诗拼音读音对照参考

sòng chén tiān yǔ zhī huī zhōu
送陈天与知徽州

tái gé yīng míng èr shí nián, bǔ jū nà de biàn lín quán.
台阁英名二十年,卜居那得便林泉。
lǚ shēng jiù zhèn xīng chén shàng, jiàn mò yóu cún yǔ lù biān.
履声旧振星辰上,谏墨犹存雨露边。
yù kǎo zhì gōng sān fǔ jìn, qiě shī huì zhèng yī zhōu xiān.
欲考治功三府近,且施惠政一州先。
huáng shān kàn jǐn xū huáng gé, liù yuè tiān chí gèng zhe biān.
黄山看尽须黄阁,六月天池更著鞭。

“谏墨犹存雨露边”平仄韵脚

拼音:jiàn mò yóu cún yǔ lù biān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谏墨犹存雨露边”的相关诗句

“谏墨犹存雨露边”的关联诗句

网友评论


* “谏墨犹存雨露边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谏墨犹存雨露边”出自韩元吉的 (送陈天与知徽州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。