“戎衣更逐霍将军”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戎衣更逐霍将军”全诗
年发已从书剑老,戎衣更逐霍将军。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李益)
《上黄堆烽》李益 翻译、赏析和诗意
《上黄堆烽》是唐代李益创作的一首诗词。这首诗通过描写作者在黄堆烽火台上的经历,表达了自己对战争的思考和壮志豪情。
中文译文:
心中盼望看到紫阁山上的明月,
身穿戎服走过黄堆烽火台上的云端。
岁月已经让我从少年变为了老迈之人,
但我依然随着霍将军穿越沙场。
诗意:
《上黄堆烽》以作者亲身经历为背景,通过诗词的描写和抒发,表达了作者对战争和青春的思考和情感。诗中黄堆烽火台象征着战争的残酷和无情,紫阁山上的明月和云端则象征着美好和远方。作者通过亲身经历和感慨的方式,表达了自己对年少时期的热血豪情和对岁月流转的感慨。尽管岁月已经让作者老去,但对战争和军人的情感犹存,依然徜徉在战场之上,追随着将军们的足迹。
赏析:
这首诗通过对作者亲身经历的描写和自我感慨,展现了战争和岁月对个人的影响和情感的变迁。作者用简洁生动的语言,将自己的思考和情感真实地呈现在读者面前。诗中的黄堆烽火台和紫阁山都是象征性的意象,用以体现战争和遥远追求的内涵。诗词表达了作者对战争的思考和对青春的怀念,既有对战争残酷的深刻感悟,又有对壮志豪情的留恋和向往。读者在阅读这首诗词时,可以感受到作者内心的纷乱和复杂情感,以及战争所带来的人生变迁和思考。同时,这首诗词也使人们对战争的残酷和无情进行反思,对和平与安宁的珍视更加深刻。
“戎衣更逐霍将军”全诗拼音读音对照参考
shàng huáng duī fēng
上黄堆烽
xīn qī zǐ gé shān zhōng yuè, shēn guò huáng duī fēng shàng yún.
心期紫阁山中月,身过黄堆烽上云。
nián fā yǐ cóng shū jiàn lǎo, róng yī gèng zhú huò jiāng jūn.
年发已从书剑老,戎衣更逐霍将军。
“戎衣更逐霍将军”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。