“悠悠功名期”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠悠功名期”出自宋代韩元吉的《寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu yōu gōng míng qī,诗句平仄:平平平平平。

“悠悠功名期”全诗

《寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首》
悠悠功名期,苒苒岁月过。
劳生阅半百,仅尔脱寒饿。
山林有互涂,此责当万坐。
闭门歌阳春,非君谅谁和。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

悠悠功名期,苒苒岁月过。
长久的功名追求,就像漫长而徐徐流逝的岁月。
劳生阅半百,仅尔脱寒饿。
经历了半个世纪的劳累生活,方能稍稍摆脱寒酸贫困。
山林有互涂,此责当万坐。
山林中的草木互相遮掩,责任之重应该由万物共同承担。
闭门歌阳春,非君谅谁和。
在闭门自娱的时候吟唱春天的歌曲,如果不是和你共享,又有谁能理解呢?

诗意:
这首诗表达了诗人对功名的思考和对光阴流逝的感慨。诗人认识到追求功名是漫长而艰辛的过程,经历了半个世纪的劳累,才能稍稍摆脱贫困。诗人通过描绘山林中的景象,呼唤着大家共同承担责任。最后,诗人感叹自己在闭门自娱时所唱的歌曲,只有赵德庄能够理解共鸣。

赏析:
这首诗以简洁、朴素的语言,表达了诗人对功名追求和光阴流逝的深刻思考。诗人通过对岁月和劳累的描绘,展现了对艰辛生活的体悟和对人生价值的思考。同时,诗人通过山林中的景象,呼唤着每个人都要承担起自己的责任,共同奋斗。最后两句表达了诗人对友情的珍重,以及对赵德庄理解的期望。整首诗以简洁而深沉的语言,表达了诗人的感慨和对友情的思念,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠悠功名期”全诗拼音读音对照参考

jì zhào dé zhuāng yǐ guò qù shēng zhōng zuò dì xiōng wèi yùn qī shǒu
寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首

yōu yōu gōng míng qī, rǎn rǎn suì yuè guò.
悠悠功名期,苒苒岁月过。
láo shēng yuè bàn bǎi, jǐn ěr tuō hán è.
劳生阅半百,仅尔脱寒饿。
shān lín yǒu hù tú, cǐ zé dāng wàn zuò.
山林有互涂,此责当万坐。
bì mén gē yáng chūn, fēi jūn liàng shuí hé.
闭门歌阳春,非君谅谁和。

“悠悠功名期”平仄韵脚

拼音:yōu yōu gōng míng qī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠悠功名期”的相关诗句

“悠悠功名期”的关联诗句

网友评论


* “悠悠功名期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠功名期”出自韩元吉的 (寄赵德庄以过去生中作弟兄为韵七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。