“中夜出光气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中夜出光气”全诗
三休彻上头,却立睨平地。
当年宝藏兴,中夜出光气。
至今石疑裂,篝火尚能记。
盈虚谁可测,开阖神自秘。
空房有残僧,肌冷夜无寐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩元吉)
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
《南涧》韩元吉 翻译、赏析和诗意
诗词《南涧》是宋代韩元吉所作,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
《南涧》
高岩跨层巅,
一径入苍翠。
三休彻上头,
却立睨平地。
当年宝藏兴,
中夜出光气。
至今石疑裂,
篝火尚能记。
盈虚谁可测,
开阖神自秘。
空房有残僧,
肌冷夜无寐。
诗意与赏析:
这首诗描绘了南方的一座高山峻岭,山上有一条蜿蜒曲折的小径通向苍翠的深处。诗人站在高岩之上,远眺平原。他感叹当年山中宝藏的兴盛,夜晚宝藏中的光芒依然闪耀。时至今日,山石似乎有裂缝,但篝火的燃烧仍然能够记载着过去的辉煌。
诗人感慨盈虚之间的奥秘,山中的宝藏开启与关闭似乎是神秘而不可测量的。空荡的房间里有一位残破的僧人,他的肌肤冷冽,夜晚无法入眠。
这首诗以山水之景为背景,表达了对岁月流转和人生起伏的思考。山岭高耸,景色苍翠,给人以壮丽和宁静之感。然而,山中的宝藏已经逝去,只有篝火的回忆,使人感叹光阴易逝。诗人通过山中的僧人,表达了对寂寞和无眠的描绘,进一步凸显了人生的脆弱和孤独。
整首诗以简洁而富有意境的语言,展示了韩元吉对自然景色和人生哲理的独特感悟,给人以深思和感伤之感。
“中夜出光气”全诗拼音读音对照参考
nán jiàn
南涧
gāo yán kuà céng diān, yī jìng rù cāng cuì.
高岩跨层巅,一径入苍翠。
sān xiū chè shàng tou, què lì nì píng dì.
三休彻上头,却立睨平地。
dāng nián bǎo zàng xìng, zhōng yè chū guāng qì.
当年宝藏兴,中夜出光气。
zhì jīn shí yí liè, gōu huǒ shàng néng jì.
至今石疑裂,篝火尚能记。
yíng xū shuí kě cè, kāi hé shén zì mì.
盈虚谁可测,开阖神自秘。
kōng fáng yǒu cán sēng, jī lěng yè wú mèi.
空房有残僧,肌冷夜无寐。
“中夜出光气”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。