“溪山谁复游”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪山谁复游”出自宋代韩元吉的《南涧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī shān shuí fù yóu,诗句平仄:平平平仄平。

“溪山谁复游”全诗

《南涧》
朱墨日过眼,溪山谁复游
夜闻西风喧,起看天地秋。
王事有休沐,驾言指林丘。
新晴鸟鸟乐,路入南涧幽。
高峰左右列,野水纵横流。
问舍苦不早,求田亦良谋。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《南涧》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《南涧》是宋代诗人韩元吉的作品,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱墨日过眼,
溪山谁复游。
夜闻西风喧,
起看天地秋。
王事有休沐,
驾言指林丘。
新晴鸟鸟乐,
路入南涧幽。
高峰左右列,
野水纵横流。
问舍苦不早,
求田亦良谋。

诗意:
《南涧》描绘了诗人在南涧的山水中感受到的一种秋意盎然、恬静宜人的景象。诗人以朱墨日过眼的形象表达了时间的流逝,而溪山却依然美丽,引发了他对旅途和人生的思考。夜晚,他听到西风的声音,被吹醒并走出帐篷,抬头仰望秋天的天地。诗人提到王事有休沐,驾言指林丘,表达了他对官职事务和权力的厌倦,更加向往自然和宁静的生活。当他踏上南涧的小路,看到周围的高峰和蜿蜒的野水,他感到心旷神怡,仿佛鸟儿也因新晴的天气而欢乐起来。诗人以此表达了对自然的喜爱和对纯朴生活的渴望。最后两句诗则表达了诗人对现实生活中的困境的思考,他认为过于纠结于世俗的事物会使人失去早日追求内心真正向往的事物的机会。

赏析:
《南涧》这首诗词通过描绘自然山水和表达诗人内心情感的方式,展现了宋代文人对自然和纯朴生活的向往。诗人运用了简练的语言和自然的意象,将自己置身于山水之中,感受到秋天的来临和自然景色的美妙。诗中的南涧被描绘成一个宁静幽深的地方,让人感到远离尘嚣和烦恼,回归内心的平静。通过对比诗人对官职和权力的厌倦与对自然的喜爱,诗中也暗示了对于纷繁世事的拒绝,追求内心真正追求的目标。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然的热爱和对现实生活的思考,展示了宋代文人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪山谁复游”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn
南涧

zhū mò rì guò yǎn, xī shān shuí fù yóu.
朱墨日过眼,溪山谁复游。
yè wén xī fēng xuān, qǐ kàn tiān dì qiū.
夜闻西风喧,起看天地秋。
wáng shì yǒu xiū mù, jià yán zhǐ lín qiū.
王事有休沐,驾言指林丘。
xīn qíng niǎo niǎo lè, lù rù nán jiàn yōu.
新晴鸟鸟乐,路入南涧幽。
gāo fēng zuǒ yòu liè, yě shuǐ zòng héng liú.
高峰左右列,野水纵横流。
wèn shě kǔ bù zǎo, qiú tián yì liáng móu.
问舍苦不早,求田亦良谋。

“溪山谁复游”平仄韵脚

拼音:xī shān shuí fù yóu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪山谁复游”的相关诗句

“溪山谁复游”的关联诗句

网友评论


* “溪山谁复游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山谁复游”出自韩元吉的 (南涧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。