“隐映新妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

隐映新妆”出自宋代韩元吉的《六州歌头》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐn yìng xīn zhuāng,诗句平仄:仄仄平平。

“隐映新妆”全诗

《六州歌头》
东风著意。
先上小桃枝。
红粉腻。
娇如醉。
倚朱扉。
记年时。
隐映新妆
面临水岸。
春将半。
云日暖。
斜桥转。
夹城西。
草软莎平跋马。
垂杨渡、玉勒争嘶。
认蛾眉凝笑,脸薄拂燕支。
绣户曾窥。
恨依依。

共携手处。
香如雾。
红随步。
怨春迟。
销瘦损。
凭谁问。
只花知。
泪空垂。
旧日堂前燕,和烟雨,又双飞。
人自老。
春长好。
梦佳期。
前度刘郎,几许风流地,花也应悲。
但茫茫暮霭,目断武陵溪。
往事难追。

更新时间:2024年分类: 宋词三百首 六州歌头

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

【注释】:
《六州歌头》这个词牌大多是与悲壮激越的声情联系在一起的,如李冠(一作刘潜)的“秦之草昧”,贺铸的“少年侠气”,张孝祥的“长淮望断”。宋人程大昌早就说过:《六州歌头》本是鼓吹曲,音调悲壮,不与艳词同科(《 演繁露 》)。但是 ,韩元吉的这首《六州歌头》偏与常情相反 ,竞是一首典型的艳词!
这就象古时布阵打仗那样 ,虽有“常法”,然而“运用之妙,存乎一心”(岳飞语),只要用兵者别具“运用变化”之良才,是能收到“ 出奇制胜”的妙效的。韩词那缠绵徘徊悱恻、低回往复之情,不就是通过短声促节、繁句密韵的此调而熨贴酣畅地表达出来了吗?
词题是“ 桃花”,但实际内容却是借桃花诉说一段香艳而哀怨的爱情故事。唐崔护《题都城南庄》诗云 :“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风”作者借崔诗之韵,再引入一些有关桃花的典故 、成句 ,构成此词的“骨架”。
作者在这个骨架上加以渲染、变化、展衍、引申,添上了茂枝繁花,使它形成了现在这样娉娉的特有风姿。开头先以春风怡荡、红桃初绽起兴。“东风着意,先上小桃枝”,意可两解 。一说,桃花中有一种“小桃”的特殊极品,它在正月即行开放(见陆游《老学庵笔记》),因此此句解为春天刚刚来临,小桃就独得东风之惠而先行开放。另一说则作一般性的理解,“先上”云云意在突出桃花形象之鲜妍,谓其占尽一时春光之美。二说可以并存 ,并不妨碍对于词意的理解。
“红粉腻,娇如醉,倚朱扉”三句则佳人比花,且渐由花引人。李白《清平调词》云“云想衣裳花想容”,那是以花来比人;这儿却是以人比花,——你看这朵桃花,岂非那浓施红粉、娇痴似醉、斜倚朱扉的佳人?
这样的写法,不仅使静物富有了人的丽质和生气,更为下文的由花及人作了铺垫。于是乃引出了“去年今日此门中 ,人面桃花相映红”式的回忆 :“记年时,隐映新妆面”两句 ,就是前两句唐诗的“翻版”。不过作者在此之后又作了大段的渲染 :“临水岸,春将半,云日暖,斜桥转,夹城西。草软莎平,跋马垂杨渡,玉勒争嘶。认蛾眉凝笑,脸薄拂燕脂 。”这里就交代了会面的时间、地点、所见佳人之面容,与前两句唐诗相比更显具体细腻。而这体现了宋词(长调)“ 铺叙展衍”的特点以及 《六州歌头》短句促节的“ 优越性”。读到此处,我们不难想象中词人如何与佳人邂逅,从这么细致委婉的笔触中我们不难感到词人钟情之深了。但是,就在这个时候,词情忽生转折:“ 绣户曾窥,恨依依”。这两句中所包含的内容,实际上概括了两人之间的受情曲折 :“绣户曾窥”写他寻访 、追求佳人的过程;“恨依依”则写他寻人不遇或未能如愿的惆怅失意。作者在此一笔带过,不去为它多花笔墨。这是因为,这一段情节不是本词的重点,它只在上文的“初遇惊艳”和下文的“别后相思”中占着一个“过渡”的地位。所以下片就转入第二次详细的描写——对于今日此地睹花而不见伊人之懊恼情绪的尽情描绘。
下片开头即以一“共”字相转接。仍在当年“共携手处 ”(这就暗示他在“窥户不遇”之后终于与她会面、结合了。这中间省去许多情节,细心的读者自不难体会出来)徘徊,可现今所见之桃花却已非往日的艳娇花可比,它早变得落红随步、香薄似雾,因而作者不由得要埋怨起春光的迟暮了。接下去四句则继言自身面对落花而垂泪的相思苦痛 ;“消瘦损,凭谁问?只花知 ,泪空垂”。由于伊人已不复可见,所以自己被别离折磨得消瘦憔悴,只有桃花可以作证,而她则毫不知闻,这就更添了一层愁闷 。这上面六句,又是从花写到人,以落花的凋谢来映衬自己的伤感之情 。行文至此,心绪益发紊乱,故下文就错杂写来,越见其触物伤情、哀绪纷呈:“旧日堂前燕,和烟雨,又双飞”,这是由“ 旧日堂前”的双燕所对照引起的“孤栖”心绪(其中暗用了刘禹锡《乌衣巷》诗句):“人自老 ,春长好,梦佳期”,则从上文的“人不如燕”再次引出“春好人老”的悲感,且又以“梦佳期”三字绾合、呼应前面的“共携手 ”;“ 前度刘郎,几许风流地 ,花也应悲”,又一次扣住桃花,抒发了自己“ 刘邦重到 ”(暗用刘禹锡“桃花尽净菜花开”、“前度刘郎今又来”的诗意,又兼用刘晨、阮肇于天台逢仙女的典故)的伤逝心情。经过这一番缠绵往复的咏叹,最后结以“但茫茫暮霭,目断武陵溪,往事难追”,点明了感伤往事 、 旧梦难续的主题。因为“武陵”一语中暗藏着“桃花源”典故,所以仍与题面“桃花”关合。
总体来看,此词以咏“桃花”为线索,或明或暗地叙述了一段恋爱的故事:先在桃花似锦的良辰相遇,后在桃花陌上携手同游,再后来则旧地重来,只见桃花飘零而不见如花人的踪影,于是只能踯躅徘徊于花径,唏嘘生悲。而在诉说这段爱情的故事时,作者又始终紧扣着“桃花”这个题是面,曲折地抒发了自己的愁绪 。所以确切说来 ,这首词是“咏物”与“咏怀”的巧妙集合,它是借物以抒情,借物以怀人。比之崔护那首结构较简单的七绝诗来,委婉风情和绮丽文采更胜一畴。而这,又是与作者活用《六州歌头》长调的特有声情分不开的。

“隐映新妆”全诗拼音读音对照参考

liù zhōu gē tóu
六州歌头

dōng fēng zhe yì.
东风著意。
xiān shàng xiǎo táo zhī.
先上小桃枝。
hóng fěn nì.
红粉腻。
jiāo rú zuì.
娇如醉。
yǐ zhū fēi.
倚朱扉。
jì nián shí.
记年时。
yǐn yìng xīn zhuāng.
隐映新妆。
miàn lín shuǐ àn.
面临水岸。
chūn jiāng bàn.
春将半。
yún rì nuǎn.
云日暖。
xié qiáo zhuǎn.
斜桥转。
jiā chéng xī.
夹城西。
cǎo ruǎn shā píng bá mǎ.
草软莎平跋马。
chuí yáng dù yù lēi zhēng sī.
垂杨渡、玉勒争嘶。
rèn é méi níng xiào, liǎn báo fú yàn zhī.
认蛾眉凝笑,脸薄拂燕支。
xiù hù céng kuī.
绣户曾窥。
hèn yī yī.
恨依依。

gòng xié shǒu chù.
共携手处。
xiāng rú wù.
香如雾。
hóng suí bù.
红随步。
yuàn chūn chí.
怨春迟。
xiāo shòu sǔn.
销瘦损。
píng shuí wèn.
凭谁问。
zhǐ huā zhī.
只花知。
lèi kōng chuí.
泪空垂。
jiù rì táng qián yān, hé yān yǔ, yòu shuāng fēi.
旧日堂前燕,和烟雨,又双飞。
rén zì lǎo.
人自老。
chūn zhǎng hǎo.
春长好。
mèng jiā qī.
梦佳期。
qián dù liú láng, jǐ xǔ fēng liú dì, huā yě yīng bēi.
前度刘郎,几许风流地,花也应悲。
dàn máng máng mù ǎi, mù duàn wǔ líng xī.
但茫茫暮霭,目断武陵溪。
wǎng shì nán zhuī.
往事难追。

“隐映新妆”平仄韵脚

拼音:yǐn yìng xīn zhuāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隐映新妆”的相关诗句

“隐映新妆”的关联诗句

网友评论


* “隐映新妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隐映新妆”出自韩元吉的 (六州歌头·东风著意),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。