“马鬣新封遽妥灵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“马鬣新封遽妥灵”全诗
坐脱老庞那问日,自铭小杜不占星。
牛头吉兆空形梦,马鬣新封遽妥灵。
謦欬从今成永诀,欲瞻遗像只丹青。
更新时间:2024年分类:
作者简介(葛立方)
《周元举待制挽歌词》葛立方 翻译、赏析和诗意
《周元举待制挽歌词》是葛立方所写的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手开榛棘启云扃,
淳古胸怀到大庭。
坐脱老庞那问日,
自铭小杜不占星。
牛头吉兆空形梦,
马鬣新封遽妥灵。
謦欬从今成永诀,
欲瞻遗像只丹青。
诗意:
这首诗词是为周元举写的挽歌,表达了对周元举的深切思念和缅怀之情。诗中通过一系列的象征意象和隐喻,描绘了周元举的贤德和追求,以及他在世间离去后的精神永存。
赏析:
诗的开篇写道“手开榛棘启云扃”,以手推开荆棘来打开云扃,意味着作者为周元举铺路,让他能够闯荡天地。接着,诗中表达了周元举崇尚古风的胸怀,并将其带到了大庭之上,显示了他的卓越才学和品德。
下一句“坐脱老庞那问日”,表明周元举超越了尘世的琐事,不再问世间的事物。紧接着,“自铭小杜不占星”,表达了周元举不依赖占星术预测自己的命运,而是以自己的努力和拼搏来创造未来。
诗中出现的“牛头吉兆”和“马鬣新封”是象征吉祥和荣耀的意象,显示周元举的履历和功绩得到了崇高的赞誉和认可。
接下来的一句“謦欬从今成永诀”,表达了作者对周元举的告别和祝福,同时也表示周元举的声名将永存。
最后一句“欲瞻遗像只丹青”,表达了作者对周元举的景仰之情,表示希望能够通过绘画留下周元举的形象,永远铭记他的伟大。
总的来说,这首诗词通过富有象征意义的描写,表达了对周元举的深深怀念和敬仰之情,展现了他的品德和功绩,并表达了作者对他的祝福和永恒的纪念。
“马鬣新封遽妥灵”全诗拼音读音对照参考
zhōu yuán jǔ dài zhì wǎn gē cí
周元举待制挽歌词
shǒu kāi zhēn jí qǐ yún jiōng, chún gǔ xiōng huái dào dà tíng.
手开榛棘启云扃,淳古胸怀到大庭。
zuò tuō lǎo páng nà wèn rì, zì míng xiǎo dù bù zhān xīng.
坐脱老庞那问日,自铭小杜不占星。
niú tóu jí zhào kōng xíng mèng, mǎ liè xīn fēng jù tuǒ líng.
牛头吉兆空形梦,马鬣新封遽妥灵。
qìng kài cóng jīn chéng yǒng jué, yù zhān yí xiàng zhǐ dān qīng.
謦欬从今成永诀,欲瞻遗像只丹青。
“马鬣新封遽妥灵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。